Адрес для входа в РФ: exler.wiki
Обед в порту
В кои веки вчера в воскресенье выбрались пообедать в порту Арениса: там можно во время обеда полюбоваться на море и яхты-катерочки.
На пляже кто-то загорал и даже видел одного купающегося. Вода сейчас градусов 18-19. В юности в Москве я в такой воде мог сидеть часами, но то в юности и то в Москве.
Порт Арениса. Справа на фото видно здание рыбной биржи - я там был на аукционе по продаже только что выловленных рыбы и морепродуктов.
Сели в ресторанчике на открытой террасе - так, чтобы видеть порт и море.
Мне паэлью не очень-то можно, но раз в полгода-год себе позволяю.
В Аренисе проходила регата на маленьких лодочках с парусом - участники регаты возвращались на берег прямо рядом с рестораном, где мы сидели.
А еще в регате участвовали подростки лет 10-12 на совсем маленьких лодочках. Вот они причаливают.
В общем, отлично посидели: море, катерки и яхты, вкусная паэлья, приличное белое вино - красотища!
Когда приезжают из других стран друзья, и мы вместе с ними выбираемся куда-нибудь пообедать с видами на море, друзья говорят: "А вы же так, наверное, каждые выходные обедаете".
Нет, не каждые выходные и даже не каждый месяц. В предыдущий раз мы так обедали в порту, наверное, год назад. И дело не в том что дорого - вчера мы вдвоем посидели на 62 евро, это относительно немного для обеда в ресторане в выходные (в будни в ресторанах можно брать menú del día стоимостью где-то 12-15 евро на человека, и туда входит всё, включая вино или пиво), - а в том, что времени на это уходит - часа четыре: доехать, найти где поставить машину, погулять по бережку, дойти до ресторана, вдумчиво и не торопясь пообедать, дождаться счета, погулять, дойти до машины, доехать обратно. А если учесть, что у меня полноценных выходных практически нет вообще - в субботу нужно писать статью на воскресенье, в воскресенье нужно писать статью на понедельник, - вот и получается, что выбираемся так пообедать раз в полгода-год.
Ну и вот вам еще одна фотография порта. Там, правда, какой-то мужик влез на передний план, но переснимать было уже лень.
а в Питере иней по утрам на траве, а на прошлой неделе уже и зима нас ненадолго посетила 😄
Дым твоих сигарет
Если хочешь сойти с ума
Лучше способа нет
(с)
Сразу почувствовал приобщённость к гламурУ и побежал в супермеркадо покупать бутылочку напитка "мохито". Не в бар же идти настоящий мохито заказывать. Там дорого.
А если учесть, что у меня полноценных выходных практически нет вообще
Но разве у автора они есть?
maps.app.goo.gl
"Ты ж меня спас в порту".
Но, говорю, загвоздка есть:
Русский я по паспорту."
Три мясных блюда без алкоголя 45 евро.
Мне хватило ситуации десятилетней давности..
Но виды, как их называл один персонаж Довлатова вслед за Пушкиным, да, хороши.
А чего страшиться в фото с котом? Если приглядеться, то до земли там полметра. Другое дело, что кот сильно напоминает маленького голодного Оливера Твиста. Автор фото умиляется, а следовало бы покормить.
Сравните:
Но я как вспомню...
Сплю. Никого не трогаю, даже примус не починяю. И слышу - звяг-плюх, плюх-звяг!
Мой прошлый кот очень любил спать на полках для цветов, что вывешивают на улицу; а жил я на пятом этаже; а коту было уже за десять лет..
Я встал, прошёл в другую комнату. "Картина маслом" (с)Гоцман, "Ликвидация" - кот висит на передних лапах, вцепившись в форточку (закрытую) и бьёт задними лапами в стекло окна ниже.
Чaс ночи, угу.
И я понимаю, что открывать надо очень-очень медленно, ибо если упадёт, то...
Я открыл медленно. А потом покормил креветками. Но страху натерпелся...
Если уж читать о несчасных детях Англии, то Гринвуда, "Маленький оборвыш"; да-да, я помню, что Гринвуд социалист и пр.
Книга-то хорошая! Я нашёл её первый перевод на русский, кстати.
Особенно, как пацаны под чутким руководством наставника преуспели в карманных кражах кошельков знати и сразу стали "более лучше одеваться"(с).
Тем не менее О.Т. вошёл в фундаментальный культурный базис, и чтобы тебя понимали, следует ссылаться на него.
Вот вам, в общем, ранний перевод -
www.e-reading.pw
Там значительно меньше всяких "ура-ура".
Ладно, мне было лет восемь, я валялся в постели с жуткой ангиной, книга какого-то странного для тех времён формата, большие буквы, я с шарфом на шее, радом чай с малиной (много)...
Но как же быть тем, кто не знает что Uriah Heep - это из О.Т.?!
Я сейчас на работе, и здесь ваша ссылка блокируется, посмотрю дома. А пока предприму исследования по своему варианту.
-------------------------
(через несколько минут)
Вот, нашёл в интернете по обложке!
Детгиз, 1954. В пересказе Т.Богданович и некоего К.Чуковского. Хм, в пересказе?
Кстати, не вижу в этом особенно криминала. Дело даже не в том, что не надо авторские/роялти платить, просто (на мой вкус), например, Волков с его Изумрудным городом куда интереснее Баума.
Адаптация вообще великое дело, взять хоть хрестоматийный пример, т.е. возьмёмся за принца нашего!
Козинцев, естественно, практически всё украл у Оливье, разве что сам не сыграл; а мой Гамлет - Дзеффирелли. Идеальный кастинг, и максимально близкое (с точки зрения нас, которые, естественно, все нюансы того времени знать априори не можем) совпадение с историческоми реалиями.
Вот кабы кто дал мне несколько десятков миллионов, я бы экранизировал "Гертруда и Клавдий".
Но тут как в том анекдоте - "и кому это нах.. нужно?!"
Но тут как в том анекдоте - "и кому это нах.. нужно?!"
Вы ведь, полагаю, читали ту книгу Апдайка; там даже на диалектах играть надо.
А актёры? Пачино стар, Хопкинс тоже, кто у меня будет играть Клавдия и Полония?!
Извините, занесло 😄
Просто до сих пор под впечатлением той книги. Она же умная!
И кому это надо? Тиктокерам?
Гертруда подаёт платок сыну (дуэль с Лаэртом, финал), мол, пот ототри.
А, нашёл;
"Королева
- Он тучен и одышлив. - Вот, Гамлет, мой платок; лоб оботри"
(это по Лозинскому, думаю, что и Пастернак на это указал)
Дело не в том.
Дело в том, что Гамлету лучше всего было бы остаться в одном из лучших (в те времена) европейских университетов.
Вот просто - лучше для всех.
- Он тучен и одышлив. - Вот, Гамлет, мой платок; лоб оботри"
(это по Лозинскому, думаю, что и Пастернак на это указал)
QUEEN GERTRUDE
He's fat, and scant of breath.
Here, Hamlet, take my napkin, rub thy brows;
The queen carouses to thy fortune, Hamlet.
Воробьёв кормил.
Бросил им батон -
Десять штук убил.
(с) О.Григорьев
Ну, как читаю.. Сия книжица вместе с очками лежит в той туалетной комнате, что находится на "минус первом" этаже дома; это не совсем подвал! там есть даже окна на улицу!
Хорошая книга, у меня там аж два любимых персонажа.
Староанглийский неплохое упражнение, конечно, разминает брейн. Но в спокойной обстановке (полноценная ванна или кровать) я предпочитаю что-нибудь попроще. Твен, О.Генри.
19 век, это уже вполне современный английский......
Вот просто - лучше для всех.
староанглийский это как-то так 😄 -