Адрес для входа в РФ: exler.world

Haddaway canta "What is love" - I migliori anni - 13/04/2024.

Ну и как не вспомнить старенькое из SNL (потом из этого целое кино сделали).

В мадридском метро альтернативно одаренный из  группы Colectivo LGBT🏳️‍🌈 раздавал листовки в поддержку Палестины.

К нему подошла молодая испанка и сказала: "Та защищаешь террористов, мудила. Езжай в Палестину в таком виде, в котором ты тут стоишь: они тебе там преподадут уроки равенства и сосуществования".

Молодец, девушка, считаем мы с котом Бубликом.

Российская поговорка "И на твоей улице когда-нибудь перевернется грузовик с пряниками" в Испании, что совершенно естественно, звучит как "И на твоей улице когда-нибудь перевернется грузовик с хамоном".

Что и произошло сегодня под Мадридом.

К счастью, водитель не пострадал, хотя его и пришлось вызволять из кабины спасателям.

P.S. Ну а если серьезно, то аналог этой поговорки в испанском звучит как "Ya te llegará tu San Martín".

Происхождение этой фразы связано с Днем Святого Мартина (San Martín), который празднуется в Испании 11 ноября. В этот день традиционно забивали свиней, и тут имеется в виду, что каждый в конце концов получит свою долю.

В интервью сингапурской журналистке президент Зеленский, в частности, сказал:

"А после этого, когда Израиль был на территории Газы и был гуманитарный кризис, Украина сказала: первое – готова помогать гуманитарно Газе; второе – следует уважать международное право; третье – Украина признает два государства, и Израиль, и Палестину, и сделает все, чтобы Израиль остановился, чтобы закончился этот конфликт, и чтобы гражданские люди не страдали", – заявил Зеленский (цитируется по публикации агентства "Интерфакс-Украина"; см. также ссылку на видеозапись выступления Зеленского на украинском языке).

Понятно, что фраза "Украина... сделает всё, чтобы Израиль остановился, чтобы закончился этот конфликт" не могла не вызвать взрыв возмущения в Израиле, да и не только в Израиле. Обсуждается это всё на все лады, страсти кипят.

Я сам не хотел это обсуждать вне контекста, а между тем в подобных случаях контекст - очень важен.

Я знал, что Михаил Шейтельман - израильский гражданин, живущий в Киеве, - это обязательно будет обсуждать, и что он докопается и до контекста, и до всего того, что этому предшествовало, что вызвало подобное заявление и как это все можно трактовать.

И он меня не разочаровал - вот только что послушал. Там он об этом говорит буквально в самом начале, и его предположения о том, почему это было сказано именно так и что там вообще имелось в виду - мне кажутся вполне логичными. Пересказывать не буду, лучше его послушать, там немного, минут 12. 

После поздравления Путина День защиты детей в столице РФ прошел хорошо: например, в Воронцовском парке столицы в этот день полицейские выставили на общий доступ технику, которая используется для разгона митингующих - автозаки и всё такое. Детишки могли ознакомиться с тем, что их ждет. Это было очень трогательно и познавательно. Как грится - спасибо дядям ментам за наше просвещенное детство.

Оказывается, сняли нового "Beverly Hills Cop: Axel F". Трейлер вроде неоскорбительный, но посмотрим, конечно, что из этого получится. "Поездка в Америку 2" был очень так себе.

Видеозапись, на которой тогдашний президент США Джордж Буш-младший танцует под "Барыню" где-то в Сочи в 2008 году. На заднем плане там уродуется Путин.

Так они все с Путиным и выплясывали. Ну и доплясались, в итоге. Впрочем, в данном случае винить их трудно. Вова тогда старательно строил из себя "надежного партнера" (впрочем, Мюнхенская его речь 2007 года людей с мозгами должна была заставить задуматься, но таких людей нашлось очень немного), так что все надеялись, что Вова будет играть по их правилам.

А Вове коллективный Запад в нежной любви отказал (он как раз это понял еще до 2007 года), после чего Вова понял, что ему самому лучше этот Запад вертеть известно на чем. И, кстати, успешно вертел. И, что самое печальное, успешно вертит и поныне. Практически всех. Нет ни одного западного политика уровня титанов прошлого, который мог бы заткнуть этого питерского гопника с протекшей крышей.

Обидно? Да не то слово. Но это реалии, в которых мы все живем. И это на фоне всех остальных мировых проблем.

Martin Miller & Mateus Asato - Let's Dance (David Bowie Cover). Пятница. Let's dance, однако.

Переведено и дублировано ИИ Merlin Clone с сохранением оригинальных голосов актеров. Очень прикольно! Мне больше всего понравилось на испанском и португальском.

Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 142
exler.ru 257
авто 433
видео 3837
вино 350
еда 486
ЕС 59
игры 114
ИИ 22
кино 1553
попы 186
СМИ 2634
софт 917
США 95
шоу 6