Адрес для входа в РФ: exler.wiki

В двух тысячи

13.10.2008 16:05  12885   Комментарии (104)
Я понимаю, когда в обычном разговоре у людей бывают такие ошибки, хотя для меня именно эта ошибка является очень странной и загадочной. Но когда дикторы на радио начинают говорить"в ДВУХ тысячи восьмом году" - я уже совершенно офигеваю. В ДВЕ тысячи, а не "в двух тысячи", едреный корень! Оно же даже звучит совершенно не по-русски - "в двух тысячи"! В каких двух тысячи, а?
13.10.2008 16:05
Комментарии 104

"Извиняйте", запятую пропустил (посыпая голову пеплом).



"Надо ж, могла и услышать". Так правильнее, я полагаю.
17.10.08 18:38
0 0

Ага, я недавно студентку отчитал за "двухтысячно четвертый год". Где, говорю, Вы это слышали. Надо ж могла и услышать.



А вообще, практически в каждой газете теперь можно найти орфографическую ошибку, так что не раздражайтесь, коллеги.



Я вот после просмотра "Ликвидации" теперь только "за" какое-либо дело и разговариваю 😄
17.10.08 18:24
0 0

Некоторые ещё говорят "В двухтысячно". Депутаты наши любят так говорить 😄
17.10.08 01:06
0 0

Многие юристы и специалисты правоохранительных органов

упрямо долдонят: осУжденный (вместо осуждЕнный).

Хотя у них это, видимо, профтермин как у моряков:

компАс, рапОрт.
16.10.08 13:59
0 0

swen: Многие юристы и специалисты правоохранительных органов

упрямо долдонят: осУжденный (вместо осуждЕнный).

Ага, а еще "возбУждено" (дело) 😄 Причем работники УИС не многие, а все поголовно.
16.10.08 17:50
0 0

swen: Хотя у них это, видимо, профтермин как у моряков:
компАс, рапОрт.

Угу... МурмАнск. Хехе!
17.10.08 01:04
0 0

А меня очень веселит любимая многими фраза "прыгать с парашюта".
Сразу себе это представляю 😄
16.10.08 13:57
0 0

Как-то в "Седьмом Континенте" услышал рекламу, начитанную хорошо поставленным дикторским голосом. Дословно не помню, но было что-то типа:

- ... В нашем магазине вы можете купить более тысячи шестиста товаров...

Сначала подумал, что послышалось. Дождался повторения рекламы и убедился, что мне не показалось.
16.10.08 10:25
0 0

у меня один однокурсник говорил "мене" вместо "мне", я думала, что прикалывается, оказалось, что нет...
16.10.08 10:03
0 0

у меня один однокурсник говорил "мене" вместо "мне", я думала, что прикалывается, оказалось, что нет...
16.10.08 10:03
0 0

А выражение "разрывает мозг" тебе мозг не разрывает?
16.10.08 09:21
0 0

Еще они говорят "карета скорой помощи", это выражение разрывает мой бедный мозг!
15.10.08 23:02
0 0

Кода впервые попал на Юг России (Ставрополье), то удивился обилию новых слов и выражений - впоймал, говорить за кого-либо (в смысле - о ком либо). Культурный шок, ага.

А вообще, как сотрудник СМИ (и человек нерусский) привык говорить "одноврЕменно", "обеспЕчение", "аэропОрты", "газопровОд". Не смог перебороть себя и всегда говорил в эфире "в Косово (не в Косове)", "в Тушино", "50 человек убито (не убиты)", и т.д.

Лет через 50 "звОнит" и "с Москвы" будет официальной нормой, вот увидите.

С "дЕньгами" уже посвободней стало 😄
15.10.08 21:29
0 0

В дветысячно восьмом 😄



В магазинах на ценниках часто вижу "Консерва "Мясо говядины тушеное" и "Пресерва "Молока сельди".



И еще только что встретилось - попробывать пойти на собеседывание. Это шедёвр!
15.10.08 14:47
0 0

А меня еще бесит, что "не" все время пишут отдельно там, где надо слитно.
15.10.08 14:47
0 0

Есть еще одно замечательное слово с московской пропиской - завесить......

Его не только повсеместно употребляют в устной речи, но и пишут в объявлениях в супермаркетах. "Овощи можно завесить на кассе"...
15.10.08 13:52
0 0

У нас шеф выдал как то - поставь заявление на стол )
Анекдот вспомнился:
Питер, автобус, битком народу. Старушка, божий одуванчик стоит, место не уступает никто. Ну и тихо так произносит:
- Совсем не осталось в Петербурге интеллигенции.
Пьяный мужик с кресла - интеллигенции, бабка, до х..., автобусов мало )
15.10.08 11:00
0 0

А "поздравляю с ДНЁМ свадьбы"?

А "победит тот, кто ПЕРВЫМ соберёт НАИБОЛЬШЕЕ КОЛИЧЕСТВО палочек"?
AUM
15.10.08 01:15
0 0

Видел по телевизору одного военного, командир чего-то там. Интервью давал. Он говорил, что его бойцам не хватает "отбезболивающих" препаратов. Прям несколько раз повторил.
14.10.08 22:32
0 0

Моя бывшая шефиня выдавала другой перл - "в двухтысячном восьмом году"
14.10.08 21:53
0 0

Года 2 назад я увидел на главной странице МГУ им. Ломоносова (!) "Факультет исскуств". Написал им об этом. Где-то через недельку прислали ответ. Дескать, спасибо 😄
14.10.08 20:20
0 0

А у нас (в Ставрополе) можно довольно-таки часто услышать что-нибудь типа "дойти до начальника" (при этом люди собираются к нему зайти, а не дойти до кабинета и развернуться), ну и пореже - "передайте Натальи Васильевны". Так что проблемы со склонением не только числительных.
А про числительные - я на госэкзамене (по математике)в педвузе несколько лет назад "изображала "дрессированное животное"" - "..а 756 в творительном падеже..", "..2301876 в дательном.." Комиссия была в восторге.

Ну никогда не понимала людей, у которых трудности со склонением общеупотребительных слов.

Еще - в расписании, висевшем в одном из вузов, был интересный предмет "ЭлектробезопасТность"
14.10.08 19:41
0 0

Vik-rus: А у нас (в Ставрополе) можно довольно-таки часто услышать что-нибудь типа "дойти до начальника" (при этом люди собираются к нему зайти, а не дойти до кабинета и развернуться), ну и пореже - "передайте Натальи Васильевны". Так что проблемы со склонением не только числительных.

ну это не только на Ставрополье. Это практически весь юг России так говорит. Там смесь русского и украинского языков. Поэтому вполне понятно когда говорят "пойдем до бабы Тони" и "я за тобой соскучился".
15.10.08 09:05
0 0

Про поединки очень понравилось 😄 Никогда не задумывался о том, что слово содержит корень един. Здорово 😄

Вы ещё про "большую половину" забыли 😄
14.10.08 19:25
0 0

А как вам варианты «юристконсульт» и «агенство»?
14.10.08 16:18
0 0

А встречаются и вполне милые неправильные выражения.
Как-то слышал "попасть в расплох".
Очень понравилось.
14.10.08 12:23
0 0

В разговоре? 😄 Ой, таки я вас умоляю. В разговоре многое можно понять, на многое посмотреть сквозь пальцы. А вот когда черным по белому на показ выставляется: " А стоило ли боятся возможностей? ", - это точно офигеть можно.

А стойла боятся возможностей? - давайте поспрашиваем.
14.10.08 11:27
0 0

А ещё "конкуреНтноспособны" от первых лиц страны!
14.10.08 09:33
0 0


Выделенная "Н" правильная 😉 А вот вторая уже лишняя 😉
14.10.08 09:43
0 0

Стоит признать, что русский язык просто сложный для некоторой части населения 😄
14.10.08 09:04
0 0

Cavalera: Стоит признать, что русский язык просто сложный для некоторой части населения

Почему же - "для некоторой"? Он, действительно, весьма непрост, как в изучении, так и в употреблении. Любой язык отражает характер и мировоззрение (если угодно, ментальность) народа, который на нём говорит. Русский - не исключение. Его грамматика состоит из правил, которые не выполняются. Его лексика даёт простые названия сложнейшим, едва уловимым явлениям, и наоборот - не может сжато передать простейшие вещи. И тэ дэ.
Но, я смотрю, многих зацепило. Это хорошо. Народ жив, пока у него не отнимут язык, уж извините за пафосную банальность. Кстати, как по-русски назвать "пафосную банальность" одним словом?
14.10.08 09:48
0 0

а еще "полный отрыв башни" у меня происходит когда я слышу по телевизору (в новостях) про непонятную "Дорожную Карту"

Нет, в глубине души я понимаю что это тупой перевод обычного англоязычного термина "RoadMap" и если слушать новости заменяя эту самую "дорожную карту" на например "план развития" - то в принципе все получается логично... но ведь почему-то не заменяют, а используют прямой перевод который получается вырван из контекста предложения.


14.10.08 06:34
0 0

aMster:
а еще "полный отрыв башни" у меня происходит когда я слышу по телевизору (в новостях) про непонятную "Дорожную Карту"

Нет, в глубине души я понимаю что это тупой перевод обычного англоязычного термина "RoadMap" и если слушать новости заменяя эту самую "дорожную карту" на например "план развития" - то в принципе все получается логично... но ведь почему-то не заменяют, а используют прямой перевод который получается вырван из контекста предложения.
Дык!
Это ж кто-то из "великих" ранга президента или министра так изъяснился (по поводу Палестины и Израиля, что ли...), и теперь государевы люди на телевидении не смеют переводить по-другому.

P.S. Радоваться надо, что пока у нас "fall in love" переводят просто как "влюбиться", и никто не догадался (надеюсь 😄) ввести в обращение оборот "впасть в любовь" 😄
14.10.08 07:52
0 0

А меня раздражает употребление слова "инновационный" к месту и не к месту. Вот у нас в Томске 10-12 октября проходил форум, "инновационный". В это же время приходит ТЗ на сайт, читаем: "Дизайн сайта должен быть инновационным и технологичным" и "подчеркивать ее [речь идет о одной фирме] инновационность и высокотехнологичность;"
Ну вот про на-на-технологии что-то не написали. Жаль.
;)
14.10.08 05:40
0 0

yura_a: А что это слово должно значить?

Затрудняюсь ответить 😄 Попадается частенько, наряду с "вообщем" 😄
14.10.08 05:46
0 0

"Координально" забыли 😄
14.10.08 04:30
0 0

Cavalera: "Координально" забыли



Заинтриговали. А что это слово должно значить? Звучит как способ решения математических задач с использованием координат. Правильно?
14.10.08 05:25
0 0

Вероятно не совсем по теме, но также абсолютно нелепо выглядят иностранные "словечки" употребляющиеся во вполне официальных документах подписанных первыми лицами компании (один из операторов "большой тройки") и конечно русскоязычными: "синергия результатов", "аллокация расходов" или из последних - "результаты деятельности по борьбе с "фродом".
14.10.08 01:31
0 0

Да, все весьма запущено... Например люди перестали видеть и понимать разницу между глаголами Надеть и Одеть. Очень режут слух фразы типа "Одень ботинки.".
14.10.08 00:43
0 0

Morya: Да, все весьма запущено... Например люди перестали видеть и понимать разницу между глаголами Надеть и Одеть. Очень режут слух фразы типа "Одень ботинки.".

Да некоторые вообще могут ботинки и "набуть"...
14.10.08 02:30
0 0

Давно не живу в Москве, но только там слышал "ехай" вместо "едь", от москвички в надцатом поколении
13.10.08 23:40
0 0

gospel: Давно не живу в Москве, но только там слышал "ехай" вместо "едь", от москвички в надцатом поколении

Вообще-то правильно «поезжай» (даже «езжай» — просторечная форма).
14.10.08 00:14
0 0

Видимо, он хотел сказать "в двухтысячном", но поздновато поправился )
13.10.08 23:04
0 0

"Двух тысячи" - это ещё ничего. Спортивные комментаторы часто называют футбольные, баскетбольные или хоккейные матчи "поединками". Какие же это "поединки", если это командные виды спорта. Вроде бы пустяки, но раздражает сильно.
13.10.08 23:03
0 0

На Дальнем Востоке часто говорят "тубаретка" 😄
А насчёт "дигитальный"... почему финансисты используют слово "пролонгация"? почему просто не сказать "продление"? Эт шоп умнее казаться или как??? Давно мучает этот вопрос 😄
13.10.08 22:33
0 0

Гол: финансисты используют слово "пролонгация"? почему просто не сказать "продление"?

Тоже интересуюсь этим вопросом.
Явно лишние заимствования.
13.10.08 22:45
0 0

Если со Строгино и Бутово проблема в том, что их склоняют, то у нас в Питере (да и в Москве, наверное, тоже — я просто не в курсе) обратный случай. Названия многих улиц склонять перестали. Это под влиянием советских времён — люди привыкли, что улицы зовутся именем кого-то: "Улица Вавиловых", "проспект Энгельса".
В итоге в старых, дореволюционных названих улиц прилагательные превратились в фамилии 0_о

Бармелеева улица превратилась в "улицу Бармалеева", Замшина — у улицу Замшина. Разница заметна именно при склонении: должно быть "на Бармалеевой", "на Замшиной" а не на "улице Бармалеева/Замшина".


Но больше всего меня впёрла история с Зелениными улицами. Их несколько, но кто-то всё равно решил, что это фамилия. Великий, наверное, был человек, если в честь него сразу несколько улиц назвали (на самом деле там был пороховой склад, раньше порох называли "зельем").

И вот однажды на станции метро Чкаловская я на минуту зависла перед феерическим указателем: "выход на улицу Большую Зеленина" 0_0 Я не понимаю, как у людей, сочинявших это, не взорвался мозг! Вроде есть реестр названий улиц ! Есть, в конце-концов, в городе какие-нибудь топономические организации, учёные может даже какие! Нет, блин, городским службам начхать, они сами всех умнее, всех красивей и милее. Культурная столица, ага.

А вы про обычных людей. Чего от них ждать, если безграмотность прёт даже с официальных городских указателей и табличек с номерами домов?
13.10.08 22:20
0 0

just-whatever, забавная шутка, издевается над слушателями, при чем здесь безграмотность?
13.10.08 20:48
0 0

m@ksim: just-whatever, забавная шутка, издевается над слушателями, при чем здесь безграмотность?

забавной шуткой это было бы пару раз, а не каждый день, который год. 😄
13.10.08 23:36
0 0

Алекс, а вы Нуждина с Максимума слышали?))) Нет, ведущий сам по себе не плохой, голос приятный и в музыке понимает, но его коронная фраза "Вы слушаетесь радио Maximum на частоте 103.7 FM" просто убивает... меня несколько раз подмывало позвонить и сказать, что не "слушаемся", а "слушаем", но видимо не поможет. 😄
13.10.08 20:43
0 0

ЗвОнит это убийство.
19 из 20 говорит звОнит.
13.10.08 20:42
0 0

Ещё периодически говорят: "инциндент".
13.10.08 20:40
0 0

keymaster: Ещё периодически говорят: "инциндент".

да уж, "инциндент" говорят 50% населения, в том числе дикторы, лидеры партии и правительства и журналисты.
14.10.08 09:00
0 0

Хм, Алекс, а в "двухтысячновосьмом" вам как?
13.10.08 20:34
0 0

Согласен. Я сам из Ставрополя, из глубинки, но все эти "двухтысячи", "двухсмысленно", "безинтересно", "звОнит" очень режут слух.
13.10.08 20:08
0 0

А еще дикторы часто говорят "ихний". Повбывав бы.
13.10.08 20:07
0 0

И да, совсем забыл: еще бесят те кто ставит смайлики на всю строчку, ну или просто после каждого предложения; восклицательные знаки кругом, пишет капслоком. Хочется просто в Освенциме сжечь. Мне страшно представить что у таких людей в голове творится.
13.10.08 20:05
0 0

Uncle Benz: И да, совсем забыл: еще бесят те кто ставит смайлики на всю строчку, ну или просто после каждого предложения; восклицательные знаки кругом, пишет капслоком. Хочется просто в Освенциме сжечь. Мне страшно представить что у таких людей в голове творится.

Вот вы без ошибок вроде пишете, но в голове у вас, судя по эпитету "замкадное быдло", тоже творится черт знает что. Может вам тоже того, в Освенцим, а?

Считать, что культура речи определяется штампом в паспорте, -это не от большого ума.
14.10.08 00:08
0 0

Я уже привык к тому что когда в интернете читаешь какие-то форумы или комментарии, впечатление такое, что как будто кругом сидит исключительно замкадное быдло. Убивает когда не умеют правильно ставить мягкий знак в "тся" и "ться", не умеют пользоваться знаками препинания, да и вообще пишут как на udaff.com, только не в качестве прикола, а просто потому что по-другому не умеют.
13.10.08 20:01
0 0

Uncle Benz: Я уже привык к тому что когда в интернете читаешь какие-то форумы или комментарии, впечатление такое, что как будто кругом сидит исключительно замкадное быдло. Убивает когда не умеют правильно ставить мягкий знак в "тся" и "ться", не умеют пользоваться знаками препинания, да и вообще пишут как на udaff.com, только не в качестве прикола, а просто потому что по-другому не умеют.

Кстати, спасибо за определение.
13.10.08 20:26
0 0

Uncle Benz: замкадное быдло

А внутримкадное быдло как пишет? Просто для интереса.
Fae
13.10.08 20:34
0 0

Uncle Benz: замкадное быдло.



Никак подтянулась творческая интеллигенция из-за Садового кольца?

Хочется просто в Освенциме сжечь.



А при виде свастики крикнуть "Хайль Гитлер", с поднятой рукой, не хочется, нет?
14.10.08 09:04
0 0

Вопрос: разве правильно писать "офигиваю"?
13.10.08 19:04
0 0

nightday: Вопрос: разве правильно писать "офигиваю"?



Опередил на 5 минут 😄



language.edu.ru

"глаголы, оканчивающиеся в 1-м лице ед. числа на ударяемое –ваю, а в неопределенной форме на ударяемое –вать; в этих глаголах перед в пишется та же гласная, что и в неопределенной форме соответствующих глаголов"



То есть: "офигеть" -> "офигевать", "офигеваю".
13.10.08 19:11
0 0

Мне на всю жизнь запомнилась фраза учительницы русского языка классе в шестом, когда приступили к числительным: "научитесь склонять числительные и будете всю жизнь казаться интеллигентным человеком". Что характерно, так оно и есть - "семьюстами восемьюдесятью пятью" производит эффект наличия как минимум докторской, а как максимум - аристократического происхождения. Учительница была права, больше, собственно, почти ничего и не надо - встречают-то по одежке, и сугубо крестьянскому происхождению никто не верит (в случае осторожных вопросов)
13.10.08 19:00
0 0

Продолжаю тему.

Однажды на радио в новостях: "Каждый второй из трех опрошенных американцев..."



Видимо как-то удачно подбирался все время этот самый второй 😄
13.10.08 18:42
0 0

После фраз: "в нашем бутике дисконтные карты на дигитальные ресиверы" уже ничего не удивляет.
13.10.08 18:27
0 0

"В двух тысячном" раздражает не меньше, чем "Вообщем". Я раньше думала, что прикалываются люди, когда так пишут...
13.10.08 18:04
0 0

kasaw111: "В двух тысячном" раздражает не меньше, чем "Вообщем". Я раньше думала, что прикалываются люди, когда так пишут...



"Вообщем" - это вообще отвал башки. Но очень распространенная ошибка.
13.10.08 18:05
0 0

С изменением расписания в у меня в области стали ходить автобусы с живописными табличками "На Москву", "На Пансионат" и т.д. Через некоторое время убрали, заменили на указание пункта назначения без предлога, видимо, кого-то таки проняло:)..

У меня всегда была одна ассоциация в связи с этими надписями - кадр хроники военных лет, когда солдат загружает в "Катюшу" ракету с надписью "На Берлин":)
13.10.08 17:42
0 0

Всегда славянские географические названия склонялись. Это наоборот, в последнее время разрешили военный канцелярит использовать, не склоняя. Как раз несклоняемые названия режут слух.
13.10.08 17:07
0 0

SINL: Всегда славянские географические названия склонялись. Это наоборот, в последнее время разрешили военный канцелярит использовать, не склоняя. Как раз несклоняемые названия режут слух.

Вот она, безграмотность во втором поколении...
13.10.08 17:35
0 0

А я удивляюсь, когда в бумагах встречаю "согласно договору" , все больше почему-то "согласно договора, письма" и проч.
13.10.08 17:06
0 0

офигеваю
13.10.08 16:56
0 0

В Калининграде принято говорить "двА штуки", а не двЕ.

Раздражает невероятно.
13.10.08 16:52
0 0

Говорят ещё - "моё день рожднение"
13.10.08 16:52
0 0

в трамвае как-то слышал объявление рекламное "трамвайное депо в Строгине приглашает на работу...". Речь шла о микрорайоне Строгино. Ну, типа, посмеялись с женой, позубоскалили. А недавно где-то краем уха услышал (к сожалению не могу припомнить источник), что оказывается Строгино разрешили склонять. Сбрендили совсем, или я чего напутал?
13.10.08 16:52
0 0

shaipp: А недавно где-то краем уха услышал (к сожалению не могу припомнить источник), что оказывается Строгино разрешили склонять. Сбрендили совсем, или я чего напутал?

И Строгино, и Бутово и т.д. - всё склоняют. Сам удивлялся долго, т.к. это только путаница, ибо
"В Пушкине" можно будет сказать и про г.Пушкин и про с. Пушкино.
13.10.08 16:53
0 0

shaipp: трамвайное депо в Строгине

Как-то по Эхо Москвы, в передаче "Как правильно" говорилось о том, что такие названия не склоняются, то есть в Строгино, в Пкушкино, в Весёлкино и т.д. но есть, сказали они, одно исключение это "Эхо Москвы", потому, что у нас принято, говорить "На Эхе". Смеялся.
13.10.08 18:08
0 0

если бы только это, было бы не так плохо. Но когда на радио "Маяк" ведущая 27 лет (женского пола) рассказывает, что лично она предпочитает утром не похмеляться, а переболеть, то тут уж не до ударений и падежных окончаний...
13.10.08 16:51
0 0

mantis: если бы только это, было бы не так плохо. Но когда на радио "Маяк" ведущая 27 лет (женского пола) рассказывает, что лично она предпочитает утром не похмеляться, а переболеть, то тут уж не до ударений и падежных окончаний...



Ну так на "Маяке" сейчас этой шелупони хватает. Обновляют, дескать, аудиторию.
13.10.08 17:28
0 0

Есть еще варьянт "в двухтысячно восьмом".
13.10.08 16:50
0 0

С грамотностью в последнее время вообще кошмар...
13.10.08 16:30
0 0

keymaster: С грамотностью в последнее время вообще кошмар...

ППКС. Так и тянет всем указывать на ошибки...Особенно раздражают *-тся, -ться*.




13.10.08 17:07
0 0

Скорее всего, это среднее между "в две тысячи" и "в двухтысячном". Хотя ясный пень это не оправдание.
13.10.08 16:22
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 144
exler.ru 281
авто 450
видео 4118
вино 360