Адрес для входа в РФ: exler.world
Только что сообщили
18.04.2007 16:51
5522
Комментарии (8)
Только что сообщили: плоды опунции на Кипре называются прелестным словом бабасосика.
"Какой интересный язык!" (с)
"Какой интересный язык!" (с)
Войдите, чтобы оставить комментарий.
А вообще как перевирают иностранные фамилии наши высокообразованные комментаторы, можно книгу написать. Один пример. Только в последние годы норвежца Solkjaer, футболиста клуба "Манчестер Юнайтед" стали называть Сульшер. А то того называли Солькьяер! 😒
---------------------------------------------------------------------
А по поводу смешных слов - в литовском языке есть слово "бурбулюкас". Означает "пузырёк". Кстати, "пузырёк" - слово тоже смешное. :++)
---------------------------------------------------------------------
А по поводу смешных слов - в литовском языке есть слово "бурбулюкас". Означает "пузырёк". Кстати, "пузырёк" - слово тоже смешное. :++)
Лана, не будем тут междусобойчик заводить. У них на -аки кончается все, что хошь: это у них что-то типа нашего -чик в слове "кальмарчик".
У голландцев забавнее: есть у них практически английское (читается и переводится, по крайней мере, так же) слово Huis. Но многие наши новички читают его совсем иначе...
У голландцев забавнее: есть у них практически английское (читается и переводится, по крайней мере, так же) слово Huis. Но многие наши новички читают его совсем иначе...
Demetreius: У голландцев забавнее: есть у них практически английское (читается и переводится, по крайней мере, так же) слово Huis. Но многие наши новички читают его совсем иначе...
Demetreius: У голландцев забавнее: есть у них практически английское (читается и переводится, по крайней мере, так же) слово Huis. Но многие наши новички читают его совсем иначе...
Не знаю, как по-английски, а по-голландски это слово читается "хюис". Было бы Huys - читалось бы "хёйс". С фамилией Cruyff так же было: в 70-80-е гг. её читали и писали Круифф, хотя он - Крёйфф. В 90-е гг. исправились.
Прикольно 😄 Только что попытался прогуглить это слово по-гречески. Не получилось. Нашлась только "сосика". А турецкий "бабас" не попался...
Andreus,
Насчет Снегурки не знаю, а вот Белоснежка по-ихнему будет "Хьонати", а Красная Шапочка - "Коккиноскуфица" 😄
Andreus,
Насчет Снегурки не знаю, а вот Белоснежка по-ихнему будет "Хьонати", а Красная Шапочка - "Коккиноскуфица" 😄
Demetreius :
Точно говорю, Снегурка оч смешное слово. Да полно смешных слов, "газаки", "каламараки", щас уже и не помню многого 😄
Точно говорю, Снегурка оч смешное слово. Да полно смешных слов, "газаки", "каламараки", щас уже и не помню многого 😄
Новогреческий вообще интересный язык. Помню узнал как называется Снегурочка- чуть не упал 😄 Жаль щас уже не помню, может кто знает тут?
Теги
Информация
Что ещё почитать
Обзор смартфона Poco M6 Pro
02.07.2024
46
Спортивные нанопятки наивных алкомаркетов
16.08.2024
130