Адрес для входа в РФ: exler.wiki

Риситас

07.04.2017 11:54  10604   Комментарии (13)

Пошли вчера со знакомым выпить что-нибудь в кафешку на бережку. Кафешка только открылась после тотального перестроения. Работают там совершенно новые люди. Подходит к нам пожилой мужик, по виду - ну совсем не каталан. Мужик заговорил - я и обалдел: он говорит один в один как Риситас из известнейшего ролика, который уже раз сто переподписывали и еще раз двести переподпишут. У него произношение точно такое же, голос точно такой же, разве что не смеется, как Риситас. А я такое произношение в наших краях за пять лет не слышал ни разу.

Спрашиваю, из каких он мест. Тот отвечает, что родился в деревушке под Севильей - самая южная часть. И Риситас - из тех же краев.

Забавно. Теперь буду туда ходить - очень прикольно послушать такое произношение.

Ну и для тех, кто не знает, кто такой Риситас - вот оригинальный ролик. Я его здесь некоторое время назад выкладывал, но тут не грех и повторить, ржачка, конечно, редкостная.

07.04.2017 11:54
Комментарии 13

У Авдотьи Никитичны смех был похожий. А что, испанцы уже "глотают" конечные согласные?
07.04.17 16:34
0 0

sagann:
У Авдотьи Никитичны смех был похожий. А что, испанцы уже "глотают" конечные согласные?


Почему уже? Слово МадриД ни один испанец с Д на конце не произнесет. А вот эти ребята с юга - так просто по полслова произносят, как и кубинцы.
07.04.17 16:43
0 0

sagann :

sagann:
У Авдотьи Никитичны смех был похожий. А что, испанцы уже "глотают" конечные согласные?


Букву "с" на конце слова не произносят почти никогда.
07.04.17 17:07
0 0

Жду пародию с ним на предложение депутатов заставить соцсети регистрировать пользователей только по паспорту 😄

Тупее - только пакет Яровой )
07.04.17 15:41
0 0

Интервью с Фабио Капелло после матча.
07.04.17 15:09
0 0

не переозвучивали, а... "переподписывали"?..
07.04.17 14:14
0 0

ptero:
не переозвучивали, а... "переподписывали"?..


Действительно 😉
07.04.17 14:21
0 0

Алекс, а сколько вообще в Испании таких вот "языковых областей"?



Ну вот чтоб заговорил с человеком и сразу понятно откуда он. Испанский / каталанский - это понятно, тут совсем уж грубо. А вот чтобы язык оставался бы испанским, но с чётко определяемыми самобытными нюансами (произношение, какие-то слова, которые не употребляются в других районах и т.д.), характерными только для конкретной области.
07.04.17 14:08
0 0

Al Exandr: Алекс, а сколько вообще в Испании таких вот "языковых областей"?

В Испании вообще пять официальных языков - кастильский, каталанский, галисийский, баскский и астурийский. Все кроме баскского - очень близкие языки, баскский - принципиально совершенно иной, ближе к грузинскому. Ну и плюс еще есть особенности произношений в каждом регионе, плюс здесь много людей из Латинской Америки, у них свои особенности, ну и плюс кубинцы, которых вообще хрен поймешь. Весело, короче говоря.
07.04.17 14:21
0 0

Впервые в жизни смотрю с оригинальными субтитрами.
07.04.17 13:17
0 0

История не особо смешная, но рассказчик заставляет ржать просто гомерически )
07.04.17 13:03
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 143
exler.ru 277
авто 446
видео 4039
вино 360
еда 506
ЕС 60
игры 114
ИИ 29
кино 1585
попы 194
СМИ 2783
софт 936
США 137
шоу 6