Адрес для входа в РФ: exler.world
Распространенные заблуждения
05.03.2010 09:04
12470
Комментарии (18)
Есть такое слово "конгениально". Его очень часто употребляют в значении "более чем гениально", как отдельное восклицание. В его настоящем значении слово употребляется крайне редко. Почти никогда.
А ведь на самом деле означает это слово следующее (по Ушакову):
КОНГЕНИА'ЛЬНЫЙ, ая, ое; -лен, льна, льно, кому-чему [от латин. приставки con — вместе, со- и genius — дарование] (книжн.).
Сродный, соответствующий по духу, уму, таланту. Перевод к. оригиналу. Эта музыка конгениальна тексту, к к-рому она написана.
Так что вполне можно сказать "этот стакан конгениален пиву". И нельзя сказать "конгениальный текст", если вы не указываете, чему он, собственно, конгениален.
Войдите, чтобы оставить комментарий.
Ну нельзя не порадоваться за Алекса - новое слово в лексиконе только облагораживает. Но нельзя же собственное заблуждение считать "распространёнными". Впрочем ,дилетантизм сам по себе есть эпидемия.
Алекс, у медиков вообще полная укатайка с этим термином 😉 Есть конгениальный амавроз Лебера, например 😉 Что всего лишь означает врожденную патологию глаза. Или "конгениальный порок развития" 😉 Он же врожденный порок. И т.п.
Развивая эту мысль, цинично-юморные урологи иногда именуют гонорею или сифилис конгениТальными болезнями 😉
Развивая эту мысль, цинично-юморные урологи иногда именуют гонорею или сифилис конгениТальными болезнями 😉
Я думал после фильма "Мисс Конгениальность" такие ошибки никто не делает.
Что поделать - язык эволюционирует. Недавно узнал, что слово "наверно" когда то имело смысл "наверняка", "стопудово", а не "может быть".
А когда узнал о происхождении фразы "ударить с руки" долго смеялся 😄
А когда узнал о происхождении фразы "ударить с руки" долго смеялся 😄
Юрий П: А когда узнал о происхождении фразы "ударить с руки" долго смеялся 😄
Хм... Заинтриговали. И в чем же тогда истинный смысл фразы?
Вообще говоря, русский язык позволяет очень вольно обходиться с частями предложений, умалчивать можно чуть ли не всё. Поскольку позволительно сказать "О, это так же гениально!", умолчав про "как вон то", особенно если о "вон том" недавно уже говорилось, то позволительно и "это конгениально!".
Хотя, однозначно, ошибаются все, кто сказав "это конгениально", считают, что разродились законченной фразой 😄
Хотя, однозначно, ошибаются все, кто сказав "это конгениально", считают, что разродились законченной фразой 😄
"Ну как вам? Конгениально, я считаю". (c) Очень, очень неточная цитата.
На самом деле - всё пошло именно с подачи Остапа Бендера. Хорошо, если эта заметка поможет кому-то избавиться хотя бы от одного заблуждения.
Я, например, к стыду своему, до обсуждения здесь выражения "власти предержащие" даже не знал, что правильно именно так.
На самом деле - всё пошло именно с подачи Остапа Бендера. Хорошо, если эта заметка поможет кому-то избавиться хотя бы от одного заблуждения.
Я, например, к стыду своему, до обсуждения здесь выражения "власти предержащие" даже не знал, что правильно именно так.
Наука и жизнь вообще открывала глаза на многое. Например в той же статье кроме конгениальности говорилось еще о приставке "эпи", которая переводится как "над". И о том, что легко можно находиться в эпицентре землетрясения, но чтобы оказаться в "эпицентре событий" нужно зависнуть где-то в воздухе над этими событиями 😄
Polarlight: Наука и жизнь вообще открывала глаза на многое. Например в той же статье кроме конгениальности говорилось еще о приставке "эпи", которая переводится как "над". И о том, что легко можно находиться в эпицентре землетрясения, но чтобы оказаться в "эпицентре событий" нужно зависнуть где-то в воздухе над этими событиями
Эпицентр землетрясения - это точка проекции его гипоцентра (места зарождения) на поверхность планеты. Вроде так. Если вы не рассматриваете события в трёхмерном пространстве, то эпицентр и гипоцентр - одно и то же, сверху зависать не надо. 😄
Не знал. Спасибо.
Возможно, "конгениально" в смысле "более, чем гениально" расползлось после "12 стульев", где Остап подобным образом хвалил своего подельника Кису. Остапу свойственно использовать иногда красиво звучащие слова не в их исходном смысле. А потом и на цитаты раздергали, не сильно вникая.
fevarin:
Возможно, "конгениально" в смысле "более, чем гениально" расползлось после "12 стульев", где Остап подобным образом хвалил своего подельника Кису. Остапу свойственно использовать иногда красиво звучащие слова не в их исходном смысле. А потом и на цитаты раздергали, не сильно вникая.
Возможно, "конгениально" в смысле "более, чем гениально" расползлось после "12 стульев", где Остап подобным образом хвалил своего подельника Кису. Остапу свойственно использовать иногда красиво звучащие слова не в их исходном смысле. А потом и на цитаты раздергали, не сильно вникая.
Это точно так и есть. Читал статью в "Науке и жизни" ещё в 80-х. Статья о неправильно употребляемых словах. Именно из книжки "12 стульев" пришло неправильно значение.
стакан сродни по уму и таланту пиву :-0
(вредна я сегодня 😃
(вредна я сегодня 😃