Адрес для входа в РФ: exler.wiki
От чего страдают русские в Италии
Обожаю статьи из серии "Приехала я из своей деревни в Италию, а в этой чертовой Италии - ни брюквы, ни сала. И как тут вообще люди живут"?!!
В "Снобе" статейка некоей Анны Киктенко - "Не за солеными огурцами. От чего страдают русские в Италии". Ну, давайте почитаем, как там русские страдают, бедняжки.
Самые отвратительные соленые огурцы, которые я пробовала, были куплены в супермаркете в Калабрии. На вид они были ничего себе — классические огурчики с волнительными пупырышками. Но в каждом из них удивительным образом соединилась вся кислятина этого мира. Их вкус все еще свеж в моем воспоминании. Зачем производить на свет такое вот соленье, мне непонятно до сих пор.
И невдомек Анне Киктенко, что эти огурцы - не соленые, а маринованные. Вкусные маринованные огурчики, я их нередко покупаю. В России они, кстати, тоже продаются. А если сильно хочется именно соленых огурцов - покупаешь свежие пупырчатые огурцы и засаливаешь, делов-то. Не хочешь сам засаливать - шуруешь в русский магазин и там покупаешь соленые.
Эти огурцы не подходили даже для оливье, что едва не сорвало празднование Нового года. Мы их не использовали никак. Покупали баночку, пробовали по огурцу, кривились, рыдали и отправляли назад в холодильник. В оливье, кстати, пришлось добавлять оливки.
Как страшно жить. Зачем-то напихали в оливье маринованных огурцов и им это сорвало празднование Нового года. Какие прекрасные люди. В следующий раз они в оливье свиные шкварки напихают (в Испании - очень популярная штука) - и это им тоже испортит новый год.
Бабушки моей нет на этих итальянцев! Она бы их не только огурцы солить научила, но и в целом жизни.
Это точно, без бабы Клавы итальянцы никакой жизни и не знают.
Соленые огурцы — не единственный продукт, которого нам недостает в Италии. Я, например, больше всего страдаю без гречки и творога.
Творог в Италии совершенно точно есть, в различных видах. В Испании тоже. Гречка встречается изредка - никакой популярностью она не пользуется, местные ее не едят, поэтому если где-то в магазинах и есть, то стоит дорого, как экзотика. Руки в ноги - и в русский магазин, если тебе гречки в этой жизни не хватает, ее там завались и она дешевая.
Прощай, гречка с овощами! И гречка с подливой тоже прощай! И гусь, нашпигованный щедро гречкой, с тобой мы тоже не увидимся… Будем перебиваться макаронами.
Да-да, прощай. Кому-то лень оторвать задницу от дивана и сходить за гречкой - лучше в "Снобе" рыдать без гречки с подливой. Идиотизм какой-то запредельный.
А главная печаль классического сибиряка в Италии — это отсутствие сала.
Прям даже спросил у друга в Италии - есть ли сало. Говорит, что найти, конечно, можно. На каждом углу не валяется, но делают, да. В Испании, кстати, тоже нередко встречается на рынках. А уж готовые шкварки из свиного жира, как я уже писал, и вовсе культовое блюдо.
Но тяжелее всего приходится без обычной чайной заварки. Вообще чай здесь есть, но только в пакетиках.
Тоже чушь собачья. В супермаркетах - да, в основном травяные чаи и какой-то галимый "Липтон" в пакетиках. Но в любом городке обязательно будет не один магазин с выбором хорошего кофе и хорошего развесного чая. Но тут - да, снова надо задницу от дивана оторвать. Ну и я уж молчу, что абсолютно любой чай через Интернет заказывается хоть откуда - из Италии, Германии, Великобритании, Америки или из Китая. Что я всегда и делаю безо всяких проблем, не отрывая задницы от кресла. В нашей деревне есть два хороших магазина с развесными чаями, но в Интернете заказывать - намного дешевле.
Чай здесь считается скорее лекарством, он не вкусный, и мы его не покупаем.
Плохо быть на свете бестолковыми, факт.
Еще здесь продается только вареная свекла. Почему, непонятно. Что постыдного в том, чтобы продать просто корнеплод? Я бы борщ из него сварила. Вареная свекла борщ не красит.
Веселуха, конечно, страшная. Свежую свеклу она в Италии не нашла. Она бы борщ из нее сварила. (В супермаркетах свежая свекла попадается крайне редко, действительно, однако в зеленых лавках что в Италии, что в Испании найти всегда можно.)
Как же мы выживаем в таких условиях? Крутимся, как можем.
Но страдают безмерно.
Но со временем русской еды стало не хватать и мы стали все чаще посещать наш румынский магазин. За прилавком в нем — русскоговорящие продавцы. Все в нем прекрасно! И соленья, и творог, и свежая свекла, и даже — вы не поверите — наше родное сало!
Здрассте. Плыла-плыла, страдала-страдала, а теперь оказывается, что всю свою брюкву она спокойно может купить в румынском магазине. Надо же, какая неожиданность! А я уж думал, что там будет вывод о том, что надо срочно собирать чемодан и валить обратно в свою Кзыл-Орду - за гречкой и салом. Ан нет, будет и дальше страдать и переживать в Италии.
Она - очень мужественная, честное слово!
P.S. Какой же дебилизм публикуют в этом "Снобе", просто поразительно!
Именно.
Или так, как мы - с листьями дуба (чтобы хрустели), с чесноком, с листьями смородины. Реально - "делов-то"..
Раз в год 20 банок делаем, нам хватает.
Ну или в "русский" (обычно белорусские или украинские евреи держат; и молодцы!) магазин.
А барышни этого толка, равно как и мужчины, меня всегда забавляли. Типа "тут хуже, чем в Москве!" А что, из Москвы вывозили под угрозой расстрела?
PS Кстати, найти свёклу в Италии не проблема.
В любом виде - "живую", маринованую, уже отварную (обычно, кстати, запечёную)
В Кызылорде я думаю, проблем с поиском сала будет побольше. Все таки меньше 3% немусульманского населения 😄
Сидят три поросенка в домике, боятся волка. Вдруг открывается дверь и входит он:
— Шалом! - говорит волк,
— Фууууууух! - выдохнули поросята.
А потом я зашел в турецкий магазин и стал там постоянным и уважаемым дорогим рюсским.
Но вот чой-то в Сноб мы поныть не догадались, а?
Так там всякая еда есть, и эту еду можно не только пробовать, но и есть.
Или пить.
Огурчики хрустящие, кстати, тоже имеются.
И их при приобретении можно попробовать.
Но я купил капустки. Под картошечку.
Все это безобразие (отсутствие сала, гречки, огурцов) от того, что в Италию вошли солдаты НАТО!
А в позапрошлом году, посетив Вену, зашёл я в знаменитый деликатесный Юлиус Майнл, где увидел сей вожделенный продукт. Ну чо... До сих пор стоит в холодильнике на две трети заполненная баночка. Не пошла.
А ведь немцы шпарят её именно с мясом.
Нет уж, если речь заходит о красной икре, то лучше без этого. Да и лук будет неуместен. Простой и незатейливый рецепт: ломтик булочки, а лучше белого багета, тончайший слой сливочного масла, слой икорки от души. И да, непременно холодная водка.
Авокадо + зелёное яблоко (благо в России с этим проще, чем у нас; "антоновку", да покислее!) + красный лук + красная икра. Ну и какая-нибудь зелень, на усмотрение, мне не надо, но, например, "айсберг" вполне подходит.
Делается за 5 минут.
Водку рекомендую охладить заранее.
Нет, и в Челябинске при желании наверное можно что-то такое найти. Тут, на удивление, и суши-воки всякие и ресторан японской кухни и прочее такое имеется. Но стимула нет особо за этим гоняться тут, где аутентичность весьма сомнительна. Короче, не пробовал.
Просто люблю новое и разнообразное. Люблю читать и смотреть кино, набираюсь оттуда всякого заграничного антискрепного, неправославного и грешноватого и мечтаю о разном, сидючи за хребтом в своём Зауралье. А ещё люблю путешествовать (что при любви к чтению и кино совсем неудивительно — "знаю - за той чертой вечно чудесные, мне неизвестные страны лежат").
И вот, как только в двухтысячных попёрло с работой и зарплатой, и я попёр туда-сюда. И вкусил непосредственно. Да, бывало, как с авокадо у Шендеровича, но в целом предчувствия меня не обманули. Теперь ни забыть, ни разлюбить.
"Просто собирайте вещи и уезжайте"
Понимаете, тут как сказать... Да, это не делает мне чести, но... Ах, пусть лучше за меня скажет Александр Иванов:
Особенно буду рад мнению тех, кто реально разбирается в теме, выкрики с галерки что "у нас в челябе еще лучше", или "друг недавно с милана прилетел" будут неуместны, потому что тема важная.
Так вот, очень мне любопытно, почему в Италии нет культуры потребления помидор в сыром виде? По сравнению с соседней Францией во всяком случае. Животы у них иначе устроены, или как этот феномен понять?
Не думаю, что с вами кто-нибудь поменяется. Просто собирайте вещи и уезжайте, потом когда-нибудь мне спасибо скажете мысленно.
Зато я люблю салями, стейки, мидии, лобстеров, пармезан, бри, камамбер, хамон, прошутто, спаржу-гриль, чоризо и фуэт, фуа-гра и брокколи, пасту и пиццу, дижонскую горчицу и вустерский соус. Возникает вопрос: какого хуя я здесь делаю? Давайте меняться местами с теми, кто тоскует по гречке с кефиром в Европе!
А непереносимость лактозы относится только к сырому молоку, а не кисломолочным продуктам.
Что в Антилле, что в ККК всегда был.
ЗЫ. В Москве кстати, тоже в банках чаще маринованные огурцы продаются, соленые искать надо. Влияние Италии!
Пришлось в аптеке покупать.
Да, вместо чая в обычных магазинах принято держать ряды с водкой и пивом 😄
Кстати, выбор чая в альди и норме в неметчине меня тоже не поражает, полсотни пакетных с ароматизаторами (б-р-р-р!) и пара видов рассыпного в коробках. Но это, снова повторюсь, как и у нас - не в супермаркетах.
вы уверены, что это был чай?
В аптеках чай не встречала, разве что сборы лекарственные.
"Жалуетесь на РЖД? А зря. В изумительной Италии поезда иногда вообще не приходят."
Судя по страданиям о сале - она ваще украинка.
Она "салат овощной" из столовой очевидно делала
заходите в Иль корте Инглес - там все есть.
Казалось бы, чего проще - самый крупный супермаркет. И очень туристический
к тому же.
Ничего ужасного в этом нет, просто особенность, которую нужно иметь виду - ряд продуктов, совершено заурядных у нас, в иноземщине оказываются маловостребованной экзотикой, которую еще надо постараться найти.
С другой стороны, представляю, как страдают в Москве португалы без своей излюбленной бакаляо, без эшпады, различных моллюсков и прочих моргадов. Тут то уж вопрос не удобства покупки (чтобы в ближайшем магазине), а ее принципиальной возможности. Кучу привычных тамошнему люду продуктов либо не купишь вообще, либо купишь, но за такие деньги, что ну его нафиг.
Мюнхенские реалии - в супере или дискаунтере только ароматизрованные и травяные. Но почти в каждом торговом центре (Galleria) найдётся парочка спец-магазинов кофе и чаем (и вот там то уж раздолье - сотни сортов)
А так мне все равно откуда этот чай, я в этом не разбираюсь и без особой нужды не пью его.
Гру́зия, — государство, расположенное в западной части Закавказья на восточном побережье Чёрного моря, относится к Передней Азии и Ближнему Востоку; рассматривается часто как страна на стыке Европы и Азии; иногда как часть современной Европы.)))))
Ну мой коммент был о том, что в Португалии чай есть, так как она его еще и выращивает.
Более тупых претензий мне не попадалось, такое впечатление, что мадам ходит только прямо до одного супермаркета, а за поход направо в мелкий магазинчик расстреляют на месте
То, что с этой конченой моночелюстной дурой говорили по-русски, так это просто потому что она больше ни на каком не умеет.
Другой вопрос, что их производство не поставлено на промышленные масштабы ради сохранения качества и соответствия рейтингам DOP и IGT - соответственно в других регионах Италии такое сало нужно поискать. Но найти всё же можно - есть рынки, где приезжают фермеры из регионах со своими специалитетами, где-то можно в специализированных магазинчиках отыскать.
Оливки, тунца из банки и ошпаренный горошек в оливье не кладут.
Мельком погуглил: испанский вариант, пишут, содержит морепродукты. В них своеобразность или еще что-то?
trigo sarraceno назвывается, стоит недорого
Отчего страдают итальянцы в России.
У меня сложилось четкое убеждение: от Пореченкова.
Но! Чем они будут по утру отпаиваться?
Надеюсь, напитки были бутафорскими...
Я бы - это при всем моем опыте! - не сдюжил.
===
А была у них тема про похмелье? Так, просто интересно...
Кроме того, вы в своём варианте так смешали объекты, что смысл изменился едва ли не на противоположный. Я в своём ироничном стихе попытался высказать язвительное отношение к расхожему "условию вдохновения", поставив его в один ряд с условиями качества для совершенно несравнимых сущностей.
5-7-5
Артист голоден
Мартини и психушка
Мохито, мята..
:)
И должен ждать его дурдом
Мартини должен быть холодным
Мохито должен быть со льдом
(с) моё
Но российских макарон в Испании не найти - факт.
Когда эти двое сходятся в кулачковом поединке (я - про поединок кулачковых механизмов у них в мозгах) начинается отдельное шоу.
Если Пилзнер Урквелл в магазине в США чешский, а не из Клина, (или где его в России "бодяжат", я уже позабыл), то меня это устраивает.
Прошутто из Италии, шампанское из Шампани, коньяк из Коньяка, ну и так далее. Глобализация?
Вот ветчину местную люблю; лучше всего из Айовы, но и из Кентакки подойдёт.
Устрицы в Скандинавии вкуснее, но те, что продают в Саванне, тоже недурны.
Мы тут покупаем Barilla; не ах, но вполне на уровне.
З.Ы. А по поводу статьи - очень напоминает типичные претензии, почему иностранцы не понимают русский ) Прям один в один. Почему, панимаш, в иностранном магазине нет того, что обычно едим мы ) Это как канадец бы писал бы про дикие страдания в русском магазине, где "злые рюсские" не продают нигде кленовый сироп, изверги )
Есть хорошая поговорка для таких случаев "ври-ври, да не завирайся!"
Там вообще стоит целая история за этим рецептом.
Подробности у запрета, он теперь лингвист.
вот кошачьего корма в 1917 году прямо завались везде было .....
Там вообще стоит целая история за этим рецептом. Революционным морякам очень хотелось жрать а жрать было нечего, и совнарком быстрого питания сделал специально для них рецепт из макарон, кошачьего корма, соли и лаврушки, чтоб было нажористо и с минимумом пердежа - на флоте последнее важно. Особенно, на подводном.
А вдохновлялись составители рецепта действительно итальянским ragù alla bolognese.
На итальянских, кстати, ровно так же написано - на морде время, сзади - просто способ. Иногда время повторяют и сзади. Иногда нет. Что в Италии, что в России. Но верьте. Молитесь и верьте.
В рашке - отварить до готовности. Вот и все что следует знать о мировой кулинарии.
А Донцова - лютый пипец в целом, не только в поавильном французском прононсе. У нее совершенно нет чувства стиля и вкуса и она старательно делает всё "по правилам". Так, она прочла, что не нужно повторять слово несколько раз подряд, и применяет такие вычурные синонимы, что аж восхищение берёт.
Духи я не пью. А запах "Шанель" - не эталон. Разве что для Донцовой. Ну так для неё по Моэму - "маргарин - масло для тех, кто не ел масло".
Моя жена предпочитает Hermes (я, кстати, тоже; у них длинная линейка как женских, так и мужских парфюмов).
А Реми, да, пью. Прекрасный коньяк, особенно в варианте ХО. Только, в отличие от Донцовой, знаю, как он называется.
Я лет 20 назад попробовал прочитать, узнал, что выше Шанель номер пять и коньяка, который она почему-то назвала "Реми МартАн (угу... а Пьер, видино, Кардан..) нет ничего, и, что для мня редко, выкинул книгу. Обычно я не понравившееся мне тогда сдавал в местную библиотеку, но тут решил пожалеть людей.