Опасности испанского

16.07.2019 17:44  30734   Комментарии (62)

(вздыхая) В испанском языке нужно быть осторожнее. Ударение не там поставишь, окончание с "o" на "a" изменишь - там ТАКОЕ может вылезти...

Яркий пример. Обычная фраза:

Mi papá tiene 50 años.  (Звучит как "Ми папá тьене синкуэнта аньос") - Моему отцу пятьдесят лет.

И теперь убираем ударение и тильду над "n":

Mi papa tiene 50 anos. (Звучит как "Ми папа тьене синкуэнта анос") - У моей картошки пятьдесят анусов.

Боже, храни иностранцев, изучающих испанский!

Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 147
exler.ru 315
авто 480
видео 4345
вино 363