Адрес для входа в РФ: exler.wiki
IT
10.01.2009 22:53
10342
Комментарии (42)
При просмотре 4 эпизода третьего сезона The IT Crowd долго ржал на сцене, когда Джен не могла сказать, как расшифровывается аббревиатура IT. Потом вдруг внезапно понял, что я тоже не знаю, как оно расшифровывается. Более того, похоже, что этого никто не знает.
А вы знаете - только честно? Не обращаясь к помощи зала и Интернета из маленькой коробочки с лампочкой!
А вы знаете - только честно? Не обращаясь к помощи зала и Интернета из маленькой коробочки с лампочкой!
Войдите, чтобы оставить комментарий.
Мм... Infernal Tyrants... Illogical Thinking... Impossible Test... Incorrect Transmission... Irrational Talk... в общем, что-то такое.
А у меня дежавю - казалось, Джен уже обсуждала вопрос IT по телефону в разговоре с мамой в предыдущих сезонах... смотрел на английском и врезалась в память фраза:"What IT stands for? Well, somehow it stands for computers...".... Специально пролистал первые два сезона и этой фразы не обнаружил!!!! Наверное, "музыка навеяла" или легкая форма шизофрении:))) или невнимательно пересмотрел или вообще из другого сериала:) Помогите!!!!!
Alex Exler: Более того, похоже, что этого никто не знает.
А уж как расшифровывается аббревиатура факультета, на котором я учусь (ИиИТ) уж точно никто не знает 😄 Наверняка что-то вроде Идиотских и Инфернальных Технологий.
Хотя, глядя на некоторые глюки Окошек, возникает мысля про Incorrect Technology =(
1991 год, Одесский институт инженеров морского флота, название курса "Информационные технологии в управлении"
Никак не расшифровывается. Это "it", "оно" по-нашему, местоимение 3-го лица среднего рода.
Про него даже Джон Карпентер одноименный полнометражный фильм с Куртом Расселом снял, правда, под другим названием:
www.imdb.com
:-)
Про него даже Джон Карпентер одноименный полнометражный фильм с Куртом Расселом снял, правда, под другим названием:
www.imdb.com
:-)
Abakus: Про него даже Джон Карпентер одноименный полнометражный фильм с Куртом Расселом снял, правда, под другим названием: www.imdb.com 😄
Вы всё перепутали.
Этот фильм снял Томми Ли Уоллес под тем самым названием. Без Курта Рассела, зато по произведению Стивена Кинга. 😄
www.imdb.com
Intelligent Technologies
Любой политически правильный североамериканец сразу же скажет, что IT -- это международный терроризм 😉
Немного перефразируя Т.С.Шаова:
"Я простил бы тебе все былые грехи,
Злой характер и то, что храпишь ты.
Всё простил бы тебе, но не то,
Что твой муж - АЙТИШНИК"
;-)
"Я простил бы тебе все былые грехи,
Злой характер и то, что храпишь ты.
Всё простил бы тебе, но не то,
Что твой муж - АЙТИШНИК"
;-)
У меня автоматически в голове выпрыгивает расшифровка Intellectual Technology.
Прикол 😄
Рейтинг Число
рейтингов
5 0.0% 0
4 0.0% 0
3 0.0% 0
2 0.0% 0
1 100.0% 4
Средний балл: 2.7857
Количество человек, участвовавших в рейтинговании: 4
Рейтинг Число
рейтингов
5 0.0% 0
4 0.0% 0
3 0.0% 0
2 0.0% 0
1 100.0% 4
Средний балл: 2.7857
Количество человек, участвовавших в рейтинговании: 4
Андрей Родионов: Прикол Рейтинг Число рейтингов 5 0.0% 0 4 0.0% 0 3 0.0% 0 2 0.0% 0 1 100.0% 4 Средний балл: 2.7857 Количество человек, участвовавших в рейтинговании: 4
Здесь принцип подсчёта рейтинга не поддаётся логическому осмыслению, и средний балл здесь средний вовсе не в общепринятом, арифметическом смысле. Почему так а не иначе - спросите у господина Экслера.
У нас целое Управление ИТ
(Информационных Технологий)
Правда они не такие как в фильме! 😄
(Информационных Технологий)
Правда они не такие как в фильме! 😄
В бурный век микросхем
Мы с протянутой ходим рукою.
Я люблю ЭВМ,
Хоть не знаю, что это такое...
- А что такое "ЭВМ"?
- Очень просто, деточка, ЭВМ - это Электрическая Вычислительная Машина!
(с) КВН НГУ
Мы с протянутой ходим рукою.
Я люблю ЭВМ,
Хоть не знаю, что это такое...
- А что такое "ЭВМ"?
- Очень просто, деточка, ЭВМ - это Электрическая Вычислительная Машина!
(с) КВН НГУ
AUM: - Очень просто, деточка, ЭВМ - это Электрическая Вычислительная Машина!
Странно, должно быть «Электронная» 😄
Я даже больше скажу: "По построенным во времена Рейха автобанам немцы ездят до сих пор!" (Фраза, за которую одна немецкая телеведущая вылетела с канала)
Technology обычно в английском говорится и пишется в единственном числе, это как бы такая абстрактная сфера которая неисчисляема, как музыка там или математика, например. Это не только конкретная технология какого-то производства, а прикладная сфера всяческих наук, в том числе биологии. На русский, конечно, адекватнее перевести во множественном, имхо...
Во многих организациях вместо IT употребляется IS (Information Systems), что на мой взгляд куда приземленней и конкретней, они ж не коренную технологию там рожают в подвальных офисах, хехе, а лишь поддерживают функционирование систем, ну или внедряют новые IS. И предмет в бизнес-школах называется ISM (Information Systems Management) или MIS (Management Information Systems), в последнем случае имеются в виду конкретные управленческие системы, но содержание практически идентично (ходил и туда и туда, одна и та же ботва).
На этой почве есть такая должность, CIO (Chief Information Officer), видимо слово Systems выпало в ходе стандартизации (CEO, CFO, COO, CSO etc). И, кстати, все чаще стала возникать CTO (Chief Technology Officer), роль несколько более расплывчатая и туманная, техногуру и политрук, в общем.
Во многих организациях вместо IT употребляется IS (Information Systems), что на мой взгляд куда приземленней и конкретней, они ж не коренную технологию там рожают в подвальных офисах, хехе, а лишь поддерживают функционирование систем, ну или внедряют новые IS. И предмет в бизнес-школах называется ISM (Information Systems Management) или MIS (Management Information Systems), в последнем случае имеются в виду конкретные управленческие системы, но содержание практически идентично (ходил и туда и туда, одна и та же ботва).
На этой почве есть такая должность, CIO (Chief Information Officer), видимо слово Systems выпало в ходе стандартизации (CEO, CFO, COO, CSO etc). И, кстати, все чаще стала возникать CTO (Chief Technology Officer), роль несколько более расплывчатая и туманная, техногуру и политрук, в общем.
А вот тот факт, что IBM - это International Business Machines знают, ручаюсь, далеко не все 😄.
Archer239: А вот тот факт, что IBM - это International Business Machines знают, ручаюсь, далеко не все .
Боже мой, да неужели 😄 Простите, что не в тему. Сегодня наткнулся в библиотеке на интересную книженцию. IBM and the Holocaust, 2001 года издания. автор некто Эдвин Блэк. Оказывается, чудные картотеки, которые Рейх заводил на своих граждан, и которые немало помогли в его черных делах (и кстати, во многом послужили прототипом системы гипертекстовых ссылок, о чем немало везде понаписано, в т.ч. и в Компьютерре в свое время), усиленно проталкивались в 1930-е гг. именно IBM, причем ее германский филиал продолжал работать всю войну. Прелюбопытнейшее чтение.
Ждем ответа на вопрос с подвохом, думаю, ответ "информационные технологии" не является или единственным или верным ответом)
В СССР изначально использовались ИП - измерительные приборы (были отделы КИП), потом развитие пошло в сторону автоматики, чуть позже появилась кибернетика. Долгое время такие отделы назывались Автоматики и Кибернетики (ОАиК), в 70-80-х появилось направление автоматической обработки информации (АОИ) и вычислительная техника (ВТ). Отделы назывались АВТ, АиВТ, АОИ, ОИ, ОИиВТ и т.д. Потом в конце 80-х направление обрело существующее название: информационные технологии (ИТ). IT = ИТ.
отдел информационных технологий
искуственный интеллект - это AI - artificial intellegence.
Искусственный Интеллект?
Ай-ти звучит как Та-ту.
Alex Exler: Более того, похоже, что этого никто не знает.
А вот в этой фразе, видимо, подвох.
:)
Ну и вопросы у тебя: Infrared Transmitter, что же ещё!
Моя бабушка, по крайней мере, именно так и считала: пульт от телека - самое полезное, а все остальное - от лукавого.
Моя бабушка, по крайней мере, именно так и считала: пульт от телека - самое полезное, а все остальное - от лукавого.
3 серия 3 сезона, если вдруг вы до сих пор не верите ^_^
Сериал не смотрел. В данном случае что-то THE смущает, как бы не оказалось idiot technologies.
information technologies
Informational Technologies, насколько я знаю. Знаю вроде уже очень давно. И большинство знакомых так или иначе работающих в этой сфере, знают.
Вот вам и ликбез 😄. Вероятно, это все праздники...
Вот вам и ликбез 😄. Вероятно, это все праздники...
Я первое время думал, что Интернет Технологии. Но потом понял, что наверное все-таки Информационные.
IT - Information Technologies, информационные технологии. Вроде Именно так официально называется сфера компьютерной деятельности, связанная каким-либо обюразом с передачей информации.
Нет уже у многих такого, просто шнур с чердака в сетевуху.
Alex Exler:
Не обращаясь к помощи зала и Интернета из маленькой коробочки с лампочкой!
Не обращаясь к помощи зала и Интернета из маленькой коробочки с лампочкой!
Нет уже у многих такого, просто шнур с чердака в сетевуху.
Nefedov:
Нет уже у многих такого, просто шнур с чердака в сетевуху.
Нет уже у многих такого, просто шнур с чердака в сетевуху.
"про модем" тоже неправильно: у многих уже есть, просто он теперь роутером называется.
Alex Exler:
Не обращаясь к помощи зала и Интернета из маленькой коробочки с лампочкой!
Nefedov: Нет уже у многих такого, просто шнур с чердака в сетевуху.
Это не про модем, это про коробочку с верхушки Биг Бена. Из сериала.
Я тоже откуда-то всегда знал, что это Информационные Технологии.
Это прикол? Или последствия праздников? В зависимости от контекста, но в большинстве случаев - Information technologies.
Information technology.
Знал уже давно, если чесно, узнал это на курсах английского языка.
Знал уже давно, если чесно, узнал это на курсах английского языка.
Теги
Информация
Что ещё почитать