Есть еще поэты в дагестанских селениях
Познакомился с этим чудом вот здесь.
Талантливый ученик 11-го класса. Уже третий сборник стихов накропал - выпускается в рамках поддержки талантливой молодежи. Разумеется, такой светоч русскоязычной поэзии не могли обойти различными наградами. Он обладатель первого места в республиканском литературном конкурсе, посвященном 60-летию Победы, дипломант Всероссийского конкурса «Бессмертие творения Пушкина».
Но лучше всех за поэта говорит что? Нет, не его муза! Его муза - лично председатель комитета по молодежной политике республики Заур Кахриманов. За поэта лучше всего говорят его стихи. Читаем (еще раз спасибо Arthur Kalmeyer, который сделал подборочку).
Внушив цветущий рок могучего мерцанья,
Вольфганг построил в Вене музы люк.
Душевно сладкозвучно стало упованье,
У Амадея весь роскошный трюк.
(«Рожденный виртуоз»)
***
Король и гордость мира славы,
В восторге, пал за свой экстаз.
Бессмертный виртуоз дубравы,
Прими в свой адрес реверанс.
...И вдруг! Несчастной смертью умер
Как дух с небес и как фанат
Ему был наравне лишь Гомер,
Не может мир ту смерть понять.
(«Майкл Джексон»)
***
И что за звук, сам бог послал,
Там бродят сами ножки Глинки.
Союз России с жаждой ждал,
От Михалкова, до росинки.
Узнав об этом президент,
Другого года накануне.
Он принял гимн в свой мощный ленд,
Стоящий томно на руине.
(«Флаг и гимн страны»)
***
И относить тебя к лесным
Сказать по правде я не стану.
Приятно тоже быть земным,
Не дать проклятие тирану.
Но жертва ты свободы благ,
Забыть тебя не перестанем...
(«И. А. Крылову»)
***
Экстаз душевный, луч лекарства,
Орел и символ все в одном,
Подарок прочный государства,
Кощея, мучащим конем.
(«Символы РФ. Герб»)
Пушкин, говорят, был особенно доволен. Я бы такие стихи тоже забыть не перестал. Даже не смотря на Кощея, мучащим конем. В общем, примем это дело в свой мощный ленд.
Кот Бублик, кстати, сказал, что он тоже так может, глумливое животное. Написал стих, воспевающий президента.
О, кто, не знаю, президент,
Вруча в подарок Джобс признанье,
Взглянул он в зеркало айфон,
И тут же принял обаянье.
Теперь к труду и к обороне,
За Родину отчизную мою,
Вознесся он главой на троне,
Премьеру равным самому.
Блин, в конце у Бублика случайно получилась рифма, стилизация уже неполная. Но что с него взять, с животного, кроме премии Пушкина...
Upd: Говорят, правда, что парнишка пишет на табасаранском языке, а это все - просто кривой перевод на русский. Тогда глумиться нефиг - кто его знает, что там в оригинале. Может, действительно новый Пушкин. Однако точных данных обнаружить так и не удалось.