Адрес для входа в РФ: exler.wiki
Британец о фильме "Шерлок Холмс и Доктор Ватсон"
Чистокровный британец Крэйг Эштон (он из Олдема, но изучал русский язык, хорошо его знает и сейчас живет в Санкт-Петербурге) пишет о советском фильме "Шерлок Холмс и Доктор Ватсон", отмечая при этом поразительную продуманность и внимание к деталям при воссоздании быта персонажей сериала. Очень интересно было почитать.
Когда мне однажды сказали, что я зря не смотрел фильм “Шерлок Холмс и Доктор Ватсон”, так как сама Королева Елизавета II считала сериал из самых лучших, я не сразу поверил.
А вот зря… Ее Величеству так понравился он, что она сделала главного актера почётным членом ордена Британской империи.
Зря ты не верил, Крэйг, very зря.
Ну вот. Меня многажды просили написать пост про ваш сериал. Вот пишу!
После первого эпизода, я решил сравнивать несколько британских версии с вашей и посмотрел несколько. И мне и моему патриотизму стало грустно. Я хорошего сериала (кроме современного, который попкорнуемый, но и у него есть некие недостатки) не нашел.
Знаете, когда смотришь на какую-то работу и прямо чувствуешь отсутствие души в ней? Все старые английские холмсы выглядит как будто их создали так:
* Нам нужен снимать какой-то фильм, любой, в принципе.
* Оригинальной идеи нет, посмотрим уже существующие рассказы.
* Робин Гудов в этом году уже 2. Диккенс сейчас не в моде. Но Шерлок Холмс уже 2 года не снимали, - давай сделаем нового Холмса.
* Бюджет маленький, - наймем там этого из Звездных Войн, остальные 30 фунтов отдадим сценаристам.
* Сделаем из Ватсона толстого идиота, чтобы Холмс казался умным.В этих сериалах нет души, нет харизмы, нет оригинальности. Я думаю можно спросить любого англичанина какие он помнит фильмы про Холмса и он сможет сказать только Sherlock или "эти там с Дауни Джуня".
Cheap, forgettable, lifeless.
А советский сериал наполнен до краев уважением и любовью. Намерение было не "заполнить пустое окошко в расписании", а "создать шедевр". И это видно. Тем более когда сравниваешь его с тв-окошкозаполнявками.
Самый раздражающий момент в этих фильмах - они всегда делали Ватсона идиотом, который умеет только сидеть в кресле, с визгом и краснеющими щечками обалдевать когда Холмс объясняет что-то элементарное и постепенно толстеть.
Мне кажется, что сценаристы не знали как показать гениальный разум Холмса и решили сделать Ватсона (который в книге вполне умный и интеллигентный человек) тупым в сравнении.
А на самом деле, единственный способ показать какой Холмс гениальный, это когда даже умный и способный Ватсон удивляется при его способностями! Так и сделали в советской версии.
Это один из моментов где русский ШХиДВ - hands down лучше. Ваш Ватсон - спортивный, умеет драться, имеет ум и "зубы". Прямо как человек, который служил военным хирургом в Афганистане. Вот как надо!
Он интересный и активный участник в истории, не просто какой-то человек-фон. И директор кастинга (ФИО не мог найти) сделал отличный выбор когда взял Соломина. У него такая английская физиономия, он прямо выглядит как офицер в Британской Армии. Смотрите фото тут.
Так, про самого Холмса… Наши актеры играют его… как сказать… без особого энтузиазма или таланта. И сценаристы плохо пишут его реплики.
В одном из сериалов, получив подарок на Рождество, он говорит "о, Ватсон, ты же знаешь, я обычно не люблю такие стандартные человеческие забавы как подарки, но сегодня, я, пожалуй, поучаствую."
Про правило "show, don't tell", они не знали видимо. Ну и как писать реплики, которые похожи на человеческую речь тоже еще не знали.
Все, дальше не буду говорить про британские версии. Никто же давно про них не говорит.
Василий Борисович Ливанов действительно выглядит like a Sherlock Holmes. Физиономия, волосы, мимика. В общем, оценку уже поставила HM Elizabeth II, моя оценка - лишняя.
Про саундтрек только могу хлопать ладонями как морской котик. Клавикорд дает нужную атмосферу)) ну и остальные инструменты тоже? В. Дашкевич тоже хотел создать что-то настоящее, а не просто "музыку для забываемого сериала".
Ладно, последний, но важный момент - декорация и реквизиты. Посмотрите фотки тут, это фото из моего дома. Моя мама и папа - традиционные такие англичане, они так украшали свой английский дом. Очень много англичан так украшают свои помещения и дома. Создатели фильма великолепно создали атмосферу английского дома. Я смотрел с настоящим удивлением, постоянно замечая маленькие большие и маленькие, которые для меня - родные. Посмотрите фотки!
И дополнительный хлопы ладонями за сцены где герои пьют Sherry у камина ❤ у обеих моих бабушек всегда были графины с Шерри, и у мама всегда есть тоже)))
И кстати, мой папа, как Ватсон, действительно часто есть овсянку на завтрак.
Очень шикарная экранизация, авторам большое спасибо, до сих пор очень нравится. НО.
Ливанов, при всем своем обаянии и мастерстве - мискастинг. Точнее так: он создал другого персонажа, это не Конан-Дойловский Шерлок Холмс. Я к моменту выхода фильма был фанатом книги, и этот шерлок вызвал у меня категорический диссонанс. Так же, в прочем, как доктор ВАтсон вместо Уотсона).
У Ливанова приятное лицо - у оригинала оно хищное. Ливанов приветлив, ироничен и обаятелен, притом что оригинал скорее некая форма Аспергера (потому камбербетч имхо более точное попадание). И далее со всеми остановками.
Что же до "лучшего Шерлока Холмаса" - имхо это совковые городские легенды из разряда нашего самого лучшего технического образования и прочих подобных, не проверяемых в годы СССР, тезисов.
"On 20 February, 2006 Livanov became an Honorary MBE (Member of the Order of the British Empire) "for service to the theatre and performing arts".".
bakerstreet.fandom.com
«Невежество» оставлю на вашей совести.
До «лучшего всех времён и народов» весьма далеко, учитывая количество англоязычных стран и их экранизаций, не правда ли?
Так что идите в жопу
До «лучшего всех времён и народов» весьма далеко, учитывая количество англоязычных стран и их экранизаций, не правда ли?
То же самое касается абсолютно любой страны с большой литературой и актерской школой.
Вот мое исследование о нашем Джоне Хэмише: id77.livejournal.com
Тут чуть-чуть о родственниках Холмса: id77.livejournal.com
А вот про оружие наших героев : id77.livejournal.com
Я, честно сказать, после английской "королевы" (интересно, это фейк или реально было) с великолепно ироничным Ливановым очень скептически отнесся к этому сериалу. Но одной серии хватило, чтобы понять, что это просто Конан-Дойль, точный Конан-Дойль.
Западные рецензии на русского Холмса
и еще...
Что говорят Масленников и Ливанов
что, одному эплу за всех отдуваться??
Как и Клюев идеально попал в образ Майкрофта - тот же Шерлок, но тучный.
Лестрейд считает себя лучшим, но периодически понимает, что слава достается ему, но дело расследует Холмс.
Это один из моментов где русский ШХиДВ - hands down лучше. Ваш Ватсон - спортивный, умеет драться, имеет ум и "зубы". Прямо как человек, который служил военным хирургом в Афганистане. Вот как надо!
Мне всегда казалось, что Ватсон Соломина изображен эдаким простофилей - весьма наивным, я бы даже сказал, инфантильным.
Рассказы о ШХ я прочел чуть позже, чем посмотрел сериал (но тоже в детстве) и книжный Ватсон мне показался совсем другим персонажем. С Холмсом такого диссонанса не было. Разве что его наркотические пристрастия (опущенные в советской экранизации) шокировали мой неокрепший разум.
Тут как с Конкиным в роли Шарапова - закадровая биография персонажа совершено не ложится в образ. создаваемый на экране.
Как он пугался самодельной финки, и все просил: «Не бейте по очкам»
И мы не били. Покупная штука. Зачем в расходы мамочку вводить?
А просто бить устали, это скука - одно и то же регулярно бить.
А в сорок третьем, на формированье, попали с ним в один стрелковый полк.
И я увидел, что такое - Саня. Ну, и какой из Сани вышел волк.
Он был с ножом страшней, чем с автоматом. И я не вру, я видел, пацаны!
Когда он нож цеплял обратным хватом, тикали с визгом демоны войны.
Он уходил с командой на закате, и на рассвете приходил назад.
И чести выше не было, ребята, попасть в его, Рябины, разведбат.
Охотились за нами как-то даже такие непростые егеря.
Ножом им разъяснил Рябинкин Саша – охотиться за Сашей очень зря.
Прошла война, и с Сашкой я расстался. А год назад узнал, что он убит.
Ну, как тогда. С работы возвращался, стоит шпана, «дай, дядя, закурить»
Вы просто объясните мне, ребята, я, сколько пью – не понимаю сам.
Как за Страну – так гордость разведбата. А за себя – «не бейте по очкам».
- Запутанная история.
- Как это верно, Ватсон!
За диалоги прям низкий поклон.
Шедеврально!
И заметьте как на заднем плане тикают часы...
Кастинг замечательный, включая второстепенные роли.
Несколько лет заметил - Евграфова озвучил Олег Даль, идеально подошло. Равно как и Брондукова озвучили идеально.
Еще очень раздражает очень частый рассинхрон движений губ и речь в советских фильмах, это всё по той же причине.
И главное, если не знать, нипочем в жизни не догадаешься - настолько точно он копировал не просто голос, но саму актерскую манеру.
А вот сам снимался либо во второстепенных ролях, либо в эпизодах.
Кстати, он еще озвучивал Пита-Вонючку во второй "Истории игрушек".
В прошлом году отсмотрели нового "Конька-Гобунка". Пошли титры, и написано, что в ролях... Бурунов!..
Да ладно, думаю, кого ж он играл-то? Полез на КиноПоиск. А он, оказалось, озвучивал Ефремова (тот уже сидел). И ведь только когда стал пересматривать эпизоды с Ефремовым, кое как узнал интонации Бурунова!
А как он Ди Каприо озвучивает!
Однако, Ютуб начал подсовывать гоблина в рекомендациях. Борюсь ))
А его пост про гимн России даже не пытайтесь читать 😄
Ещё, кстати, интервью с ним может быть интересным на канале "Шекспир плачет" в рубрике "Обрусевшие". Ведущий тоже англичанин, много лет живёт в России.
Посты интересные, но я их уже прочитал 😄
Но люди-то разные.
Про гимн ему тяжело понять, он всей истории не знает
Приятный парень, но мне показалось, что у него с юности была масса комплексов, и он до сих пор не все из них изжил. В рубрике "Обрусевшие" много гораздо более интересных персонажей.
Забавный персонаж, даже жалко его немного. Но совсем немного.
И уж точно его "мнение" ничего не стоит.
А Холмс был де-факто маргиналом, гениальным, из хорошей семьи, но белой вороной, эдакий анфан террибль. Потому и создавался мощный контраст.
А киношникам английским, не говоря об американских, просто было лень заморачиваться таким контрастом. По тому они просто делали Ватсона либо дурачком, либо тупым.
Как ни странно, контраст лучше всего показали именно а современном Шерлоке. В советском же Холмс все же недостаточно безумен. Слегка эксцентричен, но не более.
Оба по сути психи. Ими можно восхищаться, преклоняться, но вот любить таких сложно. А Холмс Ливанова слишком обаятельный, психопатии не хватает.
В рассказах Ватсон не был идиотом, но всегда оставался недогадливым. Ну, роль у него такая, обывателя. Силящегося увидеть что-то необыкновенное, а там не видеть нужно, а думать, анализировать.
А в остальном - да. Маргинал - в британском смысле этого слова. Анфан - так да, при первой встрече он ведь еще совсем зелёный был по тем меркам. Просто несколько замкнутый и не склонный выносить свои переживания на публику - англичанин же. Творческая личность. Но родом явно из мира науки.
Чего в современном Ш. и близко нет.
У Д.Х. есть, но он вечно прикалывается. Чего у Ш. не было. У него вообще по книгам ч.ю. было научное и несколько чопорное. Не припомню чтобы он там прикалывался над В. Трунил - дааа. Ржал - нед.
Он по возрасту больше подходит.
Все Шерлоки - старые. А между прочим ему было 27.
А Ливанов в первой части вполне на тридцатилетнего выглядит.
Другое дело, что дылдой с длинными худыми руками-ногами выглядит из всех разве что Камбербэтч. Но и то - в современном варианте.
Ну и образы министров - блин, насколько Мориарти был приятнее и симпатичнее...
Раз в пару лет пересматриваю. "Знакомство" и "Собаку Баскервилей" пересматриваю всегда. "Короля шантажа" и остальное с Мориарти - пореже. "Сокровища Агры" - совсем редко, как-то не очень меня цепляет.
А последние две серии - практически никогда.
Возможно, кто-то вовремя читал Рекса Стаута, там ведь Арчи не просто мебель для галочки, а именно "второе я" при Ниро Вульфе.
Ну и в том, старом советском сериале, конечно, великолепен кастинг.
(Бином из двух человек называется дуэтом. Не благодарите. 😄
Чисто американский, кстати, вариант. Дон Вито сидел и думал, а стреляли же другие. У европейцев отчего-то второй почти всегда статист.
Я, пожалуй, единственный цикл британский вспоминаю, где все почти на равных, но это не про детективы, это про ветеринаров 😄
А как же Вудхаус?
А вот, кстати, вопрос. Как назывался чайник для двоих? Ну, это в советское время был т.н. "заварочный" чайник, в нормальных домах чай заваривали в одном чайнике (если без самовара, то иное). Так как?
И про ветеринаров мимо, и про Вудхауза; там как раз Берти - статист. Никакого равенства там нет априори.
P.S. Ай. Виноват, глаз "замылился". Да, конечно, Херриот.
Прошу прощения.
А как сериал называется?
Я бы посмотрел с удовольствием, обожаю его книги
Все равно найду и посмотрю
Херриот -это как маузер Дзержинского;)
P.S. Ну, напримр, есть "Записки юного врача" Булгакова, и есть три экранизации. По мне так английская ближе всего (а балабановский комикс рассматривать смысла вообщ нет). Но всё равно не дотягивает до книжек. Читаных и перечитаных... Вот и тут так же.
А Херриота у меня одна вещь (из кино), аккурат самая (литературно) первая. Её, уверен, легко найти. Если нет, пишите свой и-мэил, попробую куда-нибудь закачать и скину вам ссылку.
Хвастаюсь - я таки собрал все его книги! На английском, естественно.
Так бывает, ну вот нельзя экранизировать некоторых писателей. Просто - нельзя. Не получается экранизировать Хемингуэя, Селинджера, Уоррена. Ибо там не "он пришёл - она ушла", там смыслов в каждом абзаце - три раза перечитывать. Даже у Хема, угу. Ремарка тоже никто и никогда не смог на язык кино перевести.
Вульф - образ, а Арчи - живой человек.
Лучшая - самая старая, ч/б в формате 4:3, качество картинки так себе. Но это именно тот Хэрриот, что в книжках. Пусть даже Зигфрид абсолютно не книжный.
как по мне, то если брать ленфильмовское, то незабвенное ММЖ "Сохранились костюмы и обувь, но, когда мы над старинной дворянской одеждой видим лицо и всю голову буфетчицы современного зенитного училища, что-то мешает нам поверить в ее латынь. Группа американских ковбоев на лошадях пока еще криво скачет, и даже у лошадей наши морды." в чистом виде.
имхо, конечно же.
А насчет королёвы и титула... сигал тоже здесь какой-то герой. Не говоря уже о Д.Риде.
"Берем любой советский фильм о Гражданской войне, меняем красных на синих, белых на серых, зеленых на мексиканцев, лошадей... лошадей оставляем как есть. Получаем образцовый вестерн."
"Самый лучший" - не бывает.
Извините ?
В математике есть теория оптимизации, а в ней есть понятие локального оптимума. Выбор из кучки локальных глобального можно считать "самым лучшим", "наилучшим" и прочие звания.
А иногда не бывает и просто лучшего. Скажем, какой максимум у функции y=x на интервале (0, 1)?
Что там за шум на улице, Бэрримор?
- Это гей-парад, сэр.
- И чего же они требуют, Бэрримор?
- Однополой любви, сэр.
- Им разве кто-то запрещает?
- Нет, сэр.
- Так почему же всё-таки они шумят?
- Пидорасы, сэр.
Вот если меня кто попросит покаяться (за все годы в США, впрочем, пока никто), так я им смогу подтвердить, что у всех моих предков как минимум до четвёртого колена ни одного чернокожего раба не было. А за "нашевсё" - это ответите, почти как в "Брат-2" 😄
Ленинградский архив чуть не на две трети сгорел во время второй мировой, люто бомбили город.
Когда я хоронил бабушку (блокадницу), у меня на неё вообще никаких почти документов не было, что доказали бы, что можно к нашим, на Волковское, в фамильный склеп; ну, не склеп, это я утрирую, но место наше.
Не работай я тогда в питерской мэрии, повезли бы на Южное; или на Северное. А так бабуля там легла, у Литераторских мостков.
А сами мы не князья-с; если по бабушкиной линии какие-то когда-то крепостные и были, так она из Ярославля, её девочкой совсем привезли в "смолянки"; откуда там афрорусские? А по линии прадеда так точно никого, обычный инженер на Путиловском заводе был.
Не, на нас BLM не повесить! С моей-то фамилией, гхм.. 😄
"- Послушайте, что такого канадцы сделали русским, что русские их ТАК себе представляют?!"
Ну и мнение, что все английские Холмсы - УГ, практически никто не разделяет. Уж классическую экранизацию с Питером Кушингом точно любят не меньше. (Да-да, "этот из Звездных войн", только это было за 20 лет до "Зведных войн".)
"- Послушайте, что такого канадцы сделали русским, что русские их ТАК себе представляют?!"
Можно допустить, что ярче всего удаются те роли, где актер играет самого себя.
То есть, конечно, сэр Генри Баскервиль мог бы быть провинциальным барином. А доктор Ватсон - женщиной (см. "Элементарно"). Но мы же, вроде, про то, насколько экранизация передает дух первоисточника?
Я уж не говорю о Селин Дион и Джастине Бибере.
- Канадцы всегда старались подгадить Америке. Взять хотя бы вашего Брайана Адамса!
- Но-но. Канадское правительство уже не раз приносило извинения за Брайана Адамса!
Вообще никто не в курсе про таковую пьесу.
Советский фильм - замечателен.
Вообще никто не в курсе про таковую пьесу.
Понятно, что в его английском доме может быть много предметов, схожих с советским "домом" миссис Хадсон. Даже у меня в квартире такие есть. Но похоже ли это на настоящие лондонские интерьеры конца 19-го века - это вопрос по-прежнему открытый.
Лондон был чуть ли на наполовину порушен, особенно его промышленная часть, Сити и Ист Энд. А уж как Ковентри отутюжили...
К счастью, Англия немного больше, чем Лондон.
И да, целенаправленно велась бомбардировка именно рабочих кварталов, так что пострадавшие жилые дома не не соответствуют нашим представлениям о настоящей "старой, доброй Англии" где все поголовно сэры - пэры, ну на крайняк леди какие.
Помню очень атмосферные картинку и музыку (очень нравится, вот сейчас в голове проигрываю), шикарный голос Холмса и манеру речи, хуже помню Ватсона. Помню, что не смотря на всё это было скучно смотреть больше 5 минут. Но мне большинство старого, что сейчас обожаю, скучно было смотреть в раннем детстве или просто понимал совсем не так 😄
Детективная часть иногда заставляет чесать в затылке, но есть и много хорошо закрученных случаев. Преступников часто даже жалко, мотивы их поступков вполне понятны. Что не мешает, посочувствовав, отправлять их на виселицу.
Тем не менее английский сериал о Холмсе с Джереми Бреттом мне показался больше реальным и похожим на того Холмса и ту Англию, которая была в книгах.
Современный Шерлок, понятно, вполне хорош, но это уже очень далеко от книги и сильно "по мотивам".
"- Шерлок, подскажите, я разгадывают кроссворд, слово из шести букв участок суши, со всех сторон окруженный водой.
- Дно!"
- Ватсон, вы знаете, что я умею показывать фокусы?
- да.
- черт, Ватсон! Так не интересно. Скажите "нет"
- Ватсон, вы знаете, что я умею показывать фокусы?
- нет.
- Хотите, покажу?
- нет.
))
В конце показывают Ватсона, утыканного ножами и Холмс, бегает вокруг него:
- Ватсон, что с вами?! Вам плохо, Ватсон?
Но по душевности ни одна английская экранизация не сравнится (хотя, эта душевность и юмор английскому зрителю скорее всего не зайдут так, как заходят советскому (сегодняшние подростки тоже не особо проникнутся).
А для своего времени это был реально шедевр, как с точки зрения воссоздания атмосферы викторианской Англии, так и в плане игры актеров.
Из тех фильмов, которые можно пересматривать бесконечно.
Постоянно разбивал этим своим шарфом всё вокруг, вольно или невольно.
Подскажите, что это за фильм (сериал)?
PS при этом, конечно, когда я ее первый раз ребенком смотрел, мне так не казалось )
Просто министра зря настоящего показали.
Англичанин едва ли мог наблюдать эпоху Холмса воочию, Вы же, поздний совок - вполне.
Вернее была бы аналогия с впечатлениями от западных экранизаций "Анны Карениной".
Ну и даже в 1980-90е годы семейники уже можно было увидеть только где-то очень в густом лесу. Самый молодой человек, на ком я видел семейники, был рожден до второй мировой.
(офигеть, я этот термин в таком контексте встречала только в довоенной детской литературе, еще недоумевала всегда, зачем маленьким детям лифчики)
Дайте, плиз, ссылку, где можно скачать или посмотреть этот вариант Холмса в русской озвучке?
Хотя, конечно, всякими Рембо и Коммандо я тогда не был избалован, и "Пиратов ХХ века" смотрел с гораздо большим интересом.
Змея, вылезающая из вентиляции, дуэль отравлеными пилюлями, ну и конечно, собака Баскервилей, которую ждёшь весь фильм, а потом видишь белую морду летящую в темноте.
Всё эти эпизоды заставляли срать кирпичами.
А мне было страшно одному идти в баню после серии "Пестрая лента". Тоже 10 лет было.
Имейте совесть, блин
Хотя, да, летучая мышка прекрасна. Не зажаренная, понятно.
Михалков чуть переигрывает, но совсем немного.
А еще женские роли хорошие, в собаке баскервилей, особенно
Мышь будет потом. Все же в старых опереттах море кайфа. Жаль, что реально прекрасных с полдюжины, не больше.
В остальных она великолепна.