Адрес для входа в РФ: toffler.lol
Учитель Истины написал нечто вроде рецензии на фильм "АдмиралЪ". Мысли там очень здравые и интересные. Финал рецензии понравился больше всего (я прямо-таки представил это шедевральное полотно, вышедшее из-под отеческого канала Эрнста), цитирую:
Можно предсказать даже сюжет картины "Собчакъ" (Мосфильм, 2099). Итак: юная образованная дама Ксения, любимица миллионов, мечется в любовном треугольнике между государственным служащим Петром и предпринимателем Андреем. Первый с честью несёт свою службу на посту зам. начальника подразделения нефтяного госконцерна, отказываясь от взяток. Второй -- производит по лицензии пиво, любимое миллионами. Пётр возит Ксению на вертолёте на север, на вышки -- и она оглядывает заснеженные сверкающие поля с высоты, и ветер треплет ее белокурые волосы, выбившиеся из-под каски. Андрей катает Ксению на яхте по синим безднам Чёрного моря и причаливает прямо к мраморным ступеням своей виллы на сочинском берегу. "А мы уж заждались вас!" -- восклицает дворецкий Семён, встречая их на террасе с накрытым фуршетным столом. Маленькая девочка просит у героини автограф, восклицая: "Я хочу быть как вы!.." В каждом новом кадре на Ксении новое платье, что совершенно оправдывает её поведение в глазах большинства зрительниц.
И вдруг -- разумеется, из ниоткуда -- появляются толпы пьяного быдла (нас с вами, знающих, что это разорившиеся строители, банковские клерки и руководители проектов среднего уровня, в живых уже не будет). Быдло начинает пьяно и необоснованно рубить Ксению, её горничную Зейнаб, предпринимателя Андрея, дворецкого Семёна, собачку (как же без неё) и т.д.
Публика 2099 года рыдает.
Очень понравилось.
А сам я фильм "АдмиралЪЪЪ" еще не смотрел. Но не осуждаю. Просто еще не смотрел. Или не осуждаю - потому что еще не смотрел. Неохота в кино на него тащиться, жду на DVD.
Сорин рассказал забавную историю, цитирую:
В меня как-то такой орел вцепился на улице, "мы дарим вам замечательный шведский светодиодный фонарь"... Я изрядно развлекся. Фонарь взял, сказал спасибо, я принимаю подарок, сунул его в сумку и пошел. Он несется рядом, "но подождите, подарок в том, что он продается в три раза дешевле, чем в магазинах, я не успел рассказать вам все условия, предлагаемые нашей фирмой..." А я спокойно и радостно ему объясняю: "Договор дарения - реальная сделка, заключенная в момент ее исполнения. Вне зависимости от суммы, этот договор может быть заключен в устной форме, поскольку исполняется в момент заключения. Ваша фирма в Вашем лице сделал мне оферту, я ее акцептовал и принял подарок. Право собственности на передаваемую по договору вещь, если о ином не договаривались, или иное не предусмотрено законом, переходит в момент фактической передачи вещи. Т.е. фонарик - уже моя собственность, мне больше ничего не надо от его фирмы и от него лично. Я очень благодарен. Ни о каких условиях договора не могло и речи идти, поскольку договор дарения не может быть заключен под условием, о чем прямо указано в гражданском кодексе. Если он считает, что я незаконно отнял у него вещь, мы можем зайти по дороге в милицию, и он составит там заявление с указанием всех подробностей происшествия. Если милиция ничем ему не поможет, то его фирма сможет обратиться в суд с иском ко мне об истребовании фонарика..." и т.д. После 15 минут такого общения, когда мы дошли до моего офиса, я увидел, что парень ужу чуть не плачет. Стоимость-то с него точно бы удержали... Пожалел, отдал фонарь, порадовался счастью на его лице.
У Бад-Леши шикарная сценка из жизни, цитирую:
Сижу в кафе, читаю журнал. Рядом веселая подвыпившая компания с водкой, пивом и шашлыками. Веточка петрушки падает одному в пиво. Он поднимает бокал и гордо произносит: "Вот он какой - украинский Мохито!".
Все, к следующему пивопитию запасаем петрушку - будем делать "Мохито". Впрочем, судя по погоде, в ближайшее время придется переходить с охлаждающего на горячительное: в субботу днем плюс шесть. Это кто вообще такое придумал, а?!!
Автоматические переводы - всегда смешные, особенно когда они пытаются переводить имена. Но тут PROMT просто зажег. По его версии Кристиан Бэйл (Christian Bale) - это Христианская Кипа, а Хит Леджер (Heath Ledger) - Бухгалтерская книга Пустоши.
Заголовок в газете - "Начато следствие по факту хищения огромных средств, выделенных на борьбу с коррупцией".
"Кому занести денег, чтобы покончить с коррупцией?" (с) Ян Розенфельд
Сергей Уткин нашу полечку перепер на родной язык. В смысле, изложил шекспировским стилем (не избегая крепких выражений) "Особо опасного" Бекмамбетова. Получилось забавно. В конце каждого акта ссылка на продолжение.
Фрумич жжот. По-моему, очень душевно и актуально.
Теги
Информация
Что ещё почитать
Обзор бюджетного смартфона Nothing CMF Phone 1
17.12.2024
75
Массажные выпускные стильных подарков
09.05.2025
99