Культурные птички клиентских полтинничков

02.12.2022 22907   Комментарии (114)

В принципе, это логично, считает Андрей. "Почта России" и так - чистая лотерея: дойдет, не дойдет, и если все-таки дойдет, то когда?!!

***

Главное - правильно организовать рабочее пространство, считает Михаил.

***

Прекрасный заголовок на РБК, считает Юрий. Остается выяснить, что это за языкуык такой. Но что-то мы о нем уже знаем: например, мы знаем, что языкуык - русский. Впрочем, может, они там просто изучают песенку из "Кин-дза-дза", которая: "Ыку-ыку-ыку-ыку-ыку-ыку-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы"?

***

Антон сфотографировал дом, стоящий на территории женского монастыря. Удобная лестница, ведущая к окну второго этажа, как бы намекает на то, что монашки знают, чем заняться после отбоя.

***

В сад, считает Тимофей, все в сад!

***

Это фото получило приз зрительских симпатий кота Бублика.

И еще вот фото - тоже получило его приз. Сегодня два приза. По числу птичек-рыболовов.

***

Ну наконец-то все правильно написали, радуется Евгения, как есть написали! А то бормочут что-то про какое-то самодержавие, понимаешь, православие и народность. Вот настоящая народность! Истинная!

И не забываем, напоминает Василий, что с нами - Путин и Христос! Ну что - вздрогнем?

***

А что, говорит Женя, она действительно служит по контракту. Не в российской армии, конечно, но по контракту - точно! Потому что Саша Грей - наше все!

***

Питер, рассказал Тимофей, здание филармонии.

Вот культурную столицу видно сразу, замечает кот Бублик. Потому что в нашей Маськве обязательно бы сделали приписку: "Не то получите пи#дюлей"!

А вот это уже в Москве, радуется Сергей. Вот это по-нашему!

***

Интересно, задумывается Антон, какие именно вещества употреблял креативщег "Ашана", придумавший ВОТ ТАКОЕ?!!

Нормальный такой продвинутый клиентский сервис. А ведь могла и ножичком полоснуть.

Как нам нужна сейчас хорошая добрая книга!

 

***

Уровень сервиса прямо-таки радует, рассказал Петр. Есть распив на месте - это же очень удобно! Алена Делона, конечно, звать не будем, но самим-то по стошечке нишевых - почему бы и нет?

***

Никто не сможет сказать, уверяет Семен, что ремонт не был произведен! Однозначно - был произведен!

***

Ну, кстати, очень доходчиво, считает Вика.

***

А то были, знаете ли, прецеденты, вздыхает Тима.

***

Они сказали, что в конце концов прикроют лавочку, спрашивает Варт? Сказали. Ну вот и прикрыли.

***

Народ, замечает Вера, хорошо знает, кто во всем виноват!

***

Ну классный же тортик, уверяет Степан. По-другому и не скажешь!


Свои баннизмы присылайте сюда, спасибо.
© 1998–2024 Alex Exler
02.12.2022

Комментарии 114

Военкомат с Сашей Грей - это фотошоп
vgtimes.ru
Сама Саша провела расследование и выяснила это
03.12.22 09:07
0 1

В том смысле, что не было такой вывески в реале
04.12.22 03:38
0 1

Да ну!
03.12.22 17:52
0 0

Красавице Икуку и языку-ыку...
02.12.22 22:44
0 3

А чё, нормальный тортик. В штатах существует целая культуры открыток в таком стиле, тортики тоже есть: Fuck I'm 50
02.12.22 22:17
0 0

Кот в кормушке - баян. Возможно и здесь уже когда-то был.
02.12.22 18:06
0 3

а "потомственный сатанист всея Руси" поляки на самом деле 😄
Behemoth это времён альбома The Satanist
02.12.22 15:31
0 1

Во всём виноват недосып и недотрах Воландеморта.
02.12.22 15:06
0 2

Не Оранский, а Литвинова. Она вроде даже в интервью объясняла крутизну данного перевода.
Вообще, история была такая: первую книгу переводили стахановскими темпами коллективом авторов, в итоге перевод в первом тираже вышел слабый и к тому же несогласованный. Учитывая что куча взрослых, читавших детскую книгу, придумали себе оправдание о том, что книга глубже чем выглядит и у Роулинг очень хороший язык и многослойные смыслы, такой отвратный перевод вызвал скандал. Чтоб как-то спасти репутацию, Росмэн заказал перевод Литвиновой, прохвессорша с кучей регалий должна была одним своим именем заткнуть рты всем возможным критикам будущего перевода. Однако прохвессорша не испытывала особого пиетета перед писаниной английской домохозяйки, работала спустя рукава, якобы даже давала части на перевод своим студентам. Ну и как любой плохой переводчик, понимающий что гонит халтуру, она решила показать класс в нескольких моментах, в которых она передаст сложную игру слов и скрытый смысл.
Один из них - Волан-де-морт. Вол де морт - это по хранцузски "полёт смерти". Но так как англичане в среднем лучше понимают французский чем россияне, она решила упростить читателям работу, для начала отбила компоненты дефисами. Если "де" и "морт" ещё как-то русский узнает, то то что "вол" - это полёт никому не понятно. И прохвессорша нашла выход, слово "волан", которое как раз в русском и летает. А уж Воланд тут как такая беслатная дополнительная ассоциация.
Это, кстати, не единственный её выпендрёж. Гораздо более убогий - это Букля. Видимо прохвессорша увидела в кличке Hedwig слова head и wig, и решила что-то на тему парика придумать.
23.12.22 09:35
0 0

Тому, кто это выдумал, нужно в голову гвоздь забить.
- Взять бы этого переводчика, да за такие переводы года на три в Соловки!

Ну а я нет.
Оригинал: Lord Voldemort
Перевод: Лорд Волан-де-Морт

А я скажу, в чём дело. Переводчик Оранский решил выпендриться и сделать аллюзию на Воланда, что само по себе тупо, ведь персонажи по всем морально-этическим характеристикам противоположны. Но к тому же вместо Воланда получился волан.
02.12.22 20:13
1 2

Полностью поддерживаю. Тому, кто это выдумал, нужно в голову гвоздь забить.

Фиг знает, я не переставлял 😄. Мне от совы "букли" плохо и от "снэгга", а волана-де-мориа я как-то переварил 😄
02.12.22 19:48
0 0

Верно. И где в "Том Марволо Реддл" буква "н"?
02.12.22 19:32
0 2

Как же меня бесит, что из-за одного тупого переводчика Волдеморта переименовали
ну, во-первых, он Волдемор - конечная т не читается, так тётя Роалинг скащала, а во-вторых, это же попытка воспроизвести "игру букв" - анаграмму имени Том Марволо Реддл.
02.12.22 19:24
1 2

недосып
и недолив

Во всём виноват недосып и недотрах Воландеморта.
Как же меня бесит, что из-за одного тупого переводчика Волдеморта переименовали в аксессуар для игры в бадминтон.

Это не просто батон, это - ЕДРЁН БАТОН!
02.12.22 15:05
0 1

Не толстый, а полный!
03.12.22 14:14
0 1

Это толстый багет.

К этой победе россияне шли, не покладая рук!
Российская порноактриса из Омска - Ева Элфи, возглавила мировой рейтинг Pornhub
02.12.22 13:41
5 6

И международный спрос. Сплошной профит, кароче.
02.12.22 21:36
2 1

Да там ваще только один прогресс!
02.12.22 16:33
2 3

я щитаю, надо эту отрасль развивать и дальше.

и ещё 😄
02.12.22 13:10
0 7

Всё правильно, не пилите сами в нашем лесу, покупайте у нас из другого леса.
02.12.22 14:11
0 1

Удобная лестница, ведущая к окну второго этажа, как бы намекает на то, что монашки знают, чем заняться после отбоя.
Иногда лестница - это просто лестница пожарная )
02.12.22 12:41
0 15

И с сигарой такая же история.

Ага, как и банан зачастую просто банан.

Общение с Анной из можжевеловой поляны отлично прошло!

В России, походу, культ Саши Грей. B Википедии по-русски накатали статью в 4 р больше, чем по-английски. Я про нее узнал только из этого форума 😄
02.12.22 12:19
0 3

PS. Честно говоря не понимаю ее как порноактрису. Ни внешне не нравится ни исполнение.
Зато видеоблогер хороший!
05.12.22 06:45
0 0

Саша -- святое. Она водила Калину!
Цитата из вики "В мае 2013 года, прибыв во Владивосток, попыталась повторить трансроссийский автопробег Владимира Путина, который российский премьер совершил в 2010 году: проехать на автомобиле Lada Kalina из Хабаровска до Читы. Однако уже в Хабаровске машина сломалась."
Я щетаю отличная реклама расейского автопрома получилась.
PS. Честно говоря не понимаю ее как порноактрису. Ни внешне не нравится ни исполнение.
04.12.22 23:23
0 0

лучше поздно чем никогда...
02.12.22 19:23
0 0

Как Калина извинится? Она же памятник машина! 😄
Вот вам все в одном. И Калина и Машина

02.12.22 17:54
1 2

>>>А вы какое из измерений принимаете за длину? Измерений -то три.
Вы не перепутали длину с толщиной?

Ты же знаешь 😉 (с)
02.12.22 17:44
0 1

в Вики написано про неё, Калину и Хабаровск. Надеюсь, она теперь извинится за своё аморальное поведение.
Как Калина извинится? Она же памятник машина! 😄
Bug
02.12.22 16:29
0 0

А мне друг про неё рассказывал.
А откуда ваш друг знает Анну?
Bug
02.12.22 16:28
0 1

Я выразился точно -- статья в Вики в 4 раза длиннее.
А вы какое из измерений принимаете за длину? Измерений -то три.
Вы не перепутали длину с толщиной?
02.12.22 15:32
1 0

Я выразился точно -- статья в Вики в 4 раза длиннее.
02.12.22 15:07
0 3

Хотите сказать, что вне России она не известна?
vis
02.12.22 14:20
0 0

Она водила Калину!
А, тогда понятно, почему про нее в России знают -- в Вики написано про неё, Калину и Хабаровск. Надеюсь, она теперь извинится за своё аморальное поведение.
02.12.22 13:36
0 1

Общение с Анной из можжевеловой поляны отлично прошло!В России, походу, культ Саши Грей. B Википедии по-русски накатали статью в 4 р больше, чем по-английски. Я про нее узнал только из этого форума 😄
Саша -- святое. Она водила Калину! У нас всё, что водит Калину, святое. Народ, Воландеморт, актёрки порно.
02.12.22 13:12
0 2

Общение с Анной из можжевеловой поляны отлично прошло!В России, походу, культ Саши Грей. B Википедии по-русски накатали статью в 4 р больше, чем по-английски. Я про нее узнал только из этого форума 😄
А мне друг про неё рассказывал.
02.12.22 12:49
0 12

Креативщик Ашана дорисовал голову девушки к телу афророссиянина. Видимо урожай мухоморов в этом году особенно удался.
02.12.22 12:17
1 4

"Путин - это Христос" - вот что бывает, если вовремя не распять.
02.12.22 12:13
0 15

В тему. Из интервью Кортнева 2016 года:
"Сценарий второго «Дня выборов» писался с оглядкой на текущие политические реалии или просто все так удачно совпало? Например, ваш атаман Парамонов, девять лет спустя уже не выглядит таким фантазийным и смешным персонажем, как в первой части.

— Естественно, современная ситуация учитывалась. Да и вообще многое перестало быть смешным за эти годы. Самое фантастическое изменение за 13 лет, прошедших с момента написания спектакля «День выборов», случилось с песней «С нами Путин и Христос», что в фильме не звучит, а играется только на спектаклях. Сейчас люди разве что не встают с мест, когда слышат фамилию Путин. И если в те годы песня вызывала оживленный смех, то сейчас это нормальный панегирик, один из прочих во славу нашего президента. Хотя мы не поменяли в ней ни слова за эти годы."
02.12.22 16:44
0 5

В чём-то автор прав. Владимир Владимирович ныне сам решает кому в рай. А его помошник Лавров упрекает наместника на земле в антихристианстве.
02.12.22 12:18
0 3

попалось в недрах вконтактика
02.12.22 11:28
0 4

Жаль только, что такого слова нет...
«Арт»? Ну как же? 😄
02.12.22 22:13
0 0

Жаль только, что такого слова нет...
Ну на табличке же есть? Значит слово существует!
02.12.22 19:10
0 1

Дизайнеру неслыханно повезло, что в слове «Ассарти» есть «АРТ». 😉
Жаль только, что такого слова нет...
02.12.22 15:50
1 1

Асса!
«Ассу» он не заметил. Большими буквами выделено «АРТ». )
02.12.22 13:13
0 1

Асса!
02.12.22 12:20
0 0

Дизайнеру неслыханно повезло, что в слове «Ассарти» есть «АРТ». 😉
02.12.22 11:38
1 3

Как нам нужна сейчас хорошая добрая книга!
Фотошоп — аж искры из глаз! 😄
02.12.22 11:02
0 14

матери они такие, много против чего могут быть 😄
02.12.22 11:28
1 5

а я один про монастырь не понял шутки?
02.12.22 10:50
3 6

такую же лестницу провели в окна всех этажей
во все окна всех этажей? Ого!
02.12.22 19:28
2 0

Довелось побывать в женском монастыре. Так вот, третьего размера и латекса там нет, фильмы врут!
02.12.22 14:18
3 2

А Вам?
02.12.22 13:59
2 1

А вам разрешают в монастыре интернетом пользоваться?
02.12.22 12:54
2 1

Я поняла, но шутка так, с натяжечкой. Очевидно же, что это пожарная лестница, которая там обязана быть по нормам
02.12.22 12:22
0 11

В период моей работы в институте точной механики и оптики ровно такую же лестницу провели в окна всех этажей. Пожарные особо зверствовали, размер поощрения превышал стоимость материалов и работ. Мы зато вылезали из окна на лестницу покурить.
02.12.22 12:15
0 0

Отсылка к анекдотам где ночью в окно к монашкам лазают всякие. А тут и лезть не надо - удобно.
02.12.22 11:34
0 2

Нет.
02.12.22 10:57
0 1

Анашан?
отсюда -
02.12.22 10:48
3 0

Ну, кстати, очень доходчиво, считает Вика.
Ксеранул?! Убери за собой!
Народ, замечает Вера, хорошо знает, кто во всем виноват!
"Во всем виноват Чубайс!". 😄
02.12.22 10:39
0 1

Про распив - уже как-то говорили. Распив — это процесс распределения парфюма из одного полноразмерного флакона — в меньшие по объёму ёмкости. Обычно это маленькие флакончики с распылителем объёмом от 1-2 мл и до 10-30 мл (атомайзеры). В распиве участвуют нишевые, селективные, и люксовые ароматы.
02.12.22 10:34
4 12

хе, одним словом, пожилую даму вполне можно понять 😄
05.12.22 08:51
0 0

Интересная теория, соглашусь.

Правда остаются сомнения в том, насколько все эти негласные конвенции соблюдается участниками рынка, потому как а) корысть никто не отменял, б) лохи, как известно всем, не мамонты и, следовательно, никто не может продавцам помешать использовать те слова, что им принесут больше прибыли. С совестью, как мне думается, они уж как-нибудь разберутся ))
03.12.22 15:57
0 0

А когда же стали вдруг "распивать" вместо этого и почему?
Вероятно после того, как появилась продажа на розлив "аналогов", которые совсем как настоящие, только из любой банки 100мл по одной цене.
А дальше встает вопрос, как сделать так, чтобы тот кто ищет "почти настоящие" Allure от Chanel смогу найти своего продавца, точно так же как тот, кто ищет настоящие Allure от Chanel смог найти своего и не тратить время на предложения из другого лагеря.

Вспоминается, как появились на рынке "спрэды"... Сначала их называли "лёгким сливочным маслом", потому что это была смесь из коровьего и растительно масла. Надзор возбудился, так как сливочное масло по стандартам только животного происхождения. Называться маргарином - который традиционно делались исключительно растительного сырья - они не захотели. Стандартизаторы подумали и предложили назваться "продукт жировой животно-растительного происхождения", кто-то сразу предложил добавить "используемый в процессе кормления особей гомо сапиенса". После этого подумали уже серьезно и решили, что термин спрэд позволит как отличать один продукт от другого, так и не вызовет отторжения у потребителей.
03.12.22 15:03
0 0

Больше похоже на ужимки маркетологов.
"Потому что гренка не может стоить восемь долларов, а крутон - может"
03.12.22 14:22
1 4

Её, кстати,, я так понимаю, всегда разливали, фабричные флаконы недавнее веяние.
Ok, "всегда разливали". А когда же стали вдруг "распивать" вместо этого и почему?
03.12.22 14:11
0 1


как раз на флоте подобного выше крыши. Хотя бы "хождение" по воде, которое было упомянуто.
А вы перечитайте "А вот если вдруг во флоте ..., тогда да, будет похоже" и все-таки постарайтесь понять к чему тут "вдруг" появилось. В случае с "хождением" никакого "вдруг" и близко нет. Ну разве что вы никогда никаких книг не читали и вообще жили в вакууме.
03.12.22 13:57
1 1

тут не гыгы, и пичалька. Вы только что так пафосно уверяли, что такого не сущестует, но когда вас ткнули в очевидный контрпример тут же дали задний ход и ппридуиали почему это "нещитово" . Детский сад. У моряков полно и менее очевидных примеров значение которых вам нетзвестно.
А точно умеете читать и понимать прочитаное?

Где я пишу "что такого не существует"? Я как раз пишу, что слово "распив" существует давно и значение общепринятое у него тоже давно есть. Это, собственно, в самом первом комментарии и есть.

У моряков полно и менее очевидных примеров значение которых вам нетзвестно.
Ну так приведите пример, чтобы не быть голословным. Такой, чтобы пример ваш нигде не находился в литературе, как с "питьем духов".
03.12.22 13:54
1 1

Все еще гыгыгы?
тут не гыгы, и пичалька. Вы только что так пафосно уверяли, что такого не сущестует, но когда вас ткнули в очевидный контрпример тут же дали задний ход и ппридуиали почему это "нещитово" . Детский сад. У моряков полно и менее очевидных примеров значение которых вам нетзвестно.
03.12.22 13:44
2 2

А вот если вдруг во флоте слово "компас" станет означать, например, "день рождения любимой бабушки", тогда да, будет похоже.
как раз на флоте подобного выше крыши. Хотя бы "хождение" по воде, которое было упомянуто.

Чтобы возник профжаргон, да ещё и обычный, эта профессия должна существовать довольно долго
не обязательно. У лётчиков и нефтяников профжаргоны есть. А профессии эти сущестуют куда меньше, чем продавцы парфюма. А уж какой жаргон у айтишников...

Что за профессия "продавец парфюмерии в распив",
обычный продавец парфюмерии. А что не так? Её, кстати,, я так понимаю, всегда разливали, фабричные флаконы недавнее веяние. Странно отказывать в наличии профжаргона, если он уже существует и не используется никем, кто с этим имеет дело в силу профессии.
03.12.22 13:38
3 2

И как раз тут вас поджидает слово "банка", муахаха
Попробуйте осознать, что различие этих двух случаев в том, что одно употребление слова существует давно и знакомо любому, более-менее образованному человеку, а второе никому, по сути, неизвестно и вызывает вопросы.

Все еще гыгыгы?
03.12.22 09:44
3 2

А вот если вдруг во флоте слово "компас" станет означать, например, "день рождения любимой бабушки
И как раз тут вас поджидает слово "банка", муахаха
03.12.22 08:14
3 2

Вы молодец, правда на вопрос о названии профессии, как я понял, изыскания ваши не ответили. Видимо это профессия без названия, но зато с профжаргоном.
подозреваю, что профессия относительно новая, так что названия ещё нет и сейчас это скорее частный случай продавцов фирменной парфюмерии. Возможно, если спрос сохранится, тогда будет и отдельное наименование, но я этой областью не очень интересуюсь..
Просто заинтересовался вопросом через распив парфюмерии отличается от разлива её же. Для себя я ответ нашёл.
02.12.22 23:27
1 1

Вы молодец, правда на вопрос о названии профессии, как я понял, изыскания ваши не ответили. Видимо это профессия без названия, но зато с профжаргоном.
02.12.22 23:16
2 2

Что за профессия "продавец парфюмерии в распив", как такие люди хоть называются, раз уж это целая профессия с устоявшимся жаргоном?
ради интереса провел элементарный, хотя и не научный, тест: открываем яндекс и задаем в поиске:
1. "распив элитной парфюмерии" - в результатах "отливанты", элитная парфюмерия в складчину итп.
2. "разлив элитной парфюмерии" - в результатах "чем разливная парфюмерия отличается от оригинала", духи на розлив итп.
ну т.е. даже в этих результатах видно, что первые торгуют фирменным оригиналом, который разливается в меньшие ёмкости, а вторые продают духи "на розлив" из крупной тары произведенные по рецептам схожим с оригинальным.
Ну т.е. первое про Dior, а второе скорее про Diarrhea...
02.12.22 23:07
2 2

обычный профжаргон
Чтобы возник профжаргон, да ещё и обычный, эта профессия должна существовать довольно долго и в ней должно много людей быть.
Что за профессия "продавец парфюмерии в распив", как такие люди хоть называются, раз уж это целая профессия с устоявшимся жаргоном? Пекарей знаю, моряков знаю, распивщиков парфюма не знаю (ну кроме алкашей в советские времена, но их профессионалами никто не звал тогда).
02.12.22 19:56
3 6

Всё-таки ударения и подмена смысла это разные вещи. Что кОмпас, что компАс это один и тот же предмет. Так же как возбуждЕнное или возбУжденное дело. А вот если вдруг во флоте слово "компас" станет означать, например, "день рождения любимой бабушки", тогда да, будет похоже.
02.12.22 19:49
3 5

У меня вчера вечером мать сдохла, так я с ней всю ночь трахался, а утром мозги вытащил, отнёс на базар и продал.
Я помню еще концовка была "... а ее саму гвоздями к стенке приколотил на память".
02.12.22 19:41
0 2

Только ссылки не на "известных экспертов" в рунете, а на профессиональную литературу, стандарты, справочники?
какие стандарты? Это же обычный профжаргон. Как "компАс" у капитанов дальнего плаванья, которые, почему-то по морям ходят. Или "осУжденый" у судейскиз с вертухаями или "крайний полёт" у некоторых прикоснувшихся к авиации...
02.12.22 19:39
2 2

Обыватель: «Гы-гы, они духи слушают».
сначала выпьют, а потом слушают...
02.12.22 19:33
0 1

разливание духов по флаконам
Старик Хоттабыч.
02.12.22 19:08
0 0

Немного не так:
- Вчера всю ночь с матерью трахался, к утру она сдохла, так я мозги выдрал, а ее на стенку прибил...
02.12.22 17:26
0 5

Боюсь, правда, не поможет. Народ каким-то там филологам не сломить!
Если не хочешь слушать филологинь - рано или поздно придется слушаться граммар-наци.
Как человек, покинувший свою общагу в пользу филологической через дорогу могу утверждать что филологини оччень мягкие, приятные и милые. Я бы так и слушался их.
Хотя и стебанутые они на всю башню.
02.12.22 15:39
0 1

да это просто выпендрёж с целью изобразить типа "элитное сообщество парфюмеров", не более 😄
02.12.22 15:35
2 9

Народ каким-то там филологам не сломить!
То-то народ в массе недоумевает, видимо удачный термин придумали, понятный!
02.12.22 15:21
2 6

Для тех, кто русский язык считает родным, есть слово розлив.К чему тут распив, который исторически означал процесс употребления напитков в компании, например, "распить бутылку" - неясно.
Как было бы хорошо, когда всякий, кто занимается своей жалкой проффесиональной деятельностью, всегда спрашивал у филологов, какими словами пользоваться можно, а какими нельзя. Но нет, не спрашивают филологов. Я предлагаю закон такой принять: кто без разрешения специальной филологической комиссии-тройки новый термин придумает, тому сразу двушечку. Боюсь, правда, не поможет. Народ каким-то там филологам не сломить!
02.12.22 15:10
6 4

Безотносительно к корректности термина "Распив" для духов, картинка похожа на фотошоп.
Прямоугольная рамочка вокруг буквы "С" в слове "Распив" как-бы намекает...
02.12.22 15:04
0 0

У парфюмеров распив — это по бутылочкам
А утверждение, что у "парфюмеров" слово "распив" это "по бутылочкам" вы можете как-то подтвердить? Ссылки привести на авторитетные источники, например.

Только ссылки не на "известных экспертов" в рунете, а на профессиональную литературу, стандарты, справочники? Раз уж в общедоступной (в том же нац.корпусе русского языка) примеров такого употребления не обнаруживается.
02.12.22 15:00
2 8

>> Нота в общепринятом понимании — это «дрынь» на гитаре или «бдынь» на пианино
"Аромат с нотками" есть не только у парфюмеров.

>> У парфюмеров распив — это по бутылочкам. Обыватель: «Гы-гы, они духи пьют».
Во-первых не у парфюмеров, а у продавцов парфюмерии, это разные вещи. Парфюмеры это те, кто создают духи, а не продают их.
Возможно вы в силу своей молодости не застали времена, когда алкаши реально пили тройной одеколон и действительно "распивали его из флакончика". Скорее всего этот "узкоспециальный термин" оттуда и пошёл. Кто-то придумал на "поржать" и надо же прижилось.
Вы должны понимать, что этот термин вы позаимствовали у алкашей. Если вам это нравится, то так тому и быть. Только не стоит подводить под него что-то высокое "это термин парфюмеров, вам, тупому быдлу не понять".

Заметьте, к термину "отливант" вообще претензий нет. Всё логично. Человек отливает из флакончика. Ну изнасиловали язык слегка, не вы первые, не вы последние.
02.12.22 14:58
6 7

Продолжаете путать мягкое и теплое, да? Но я подскажу, в чем ошибка в ваших примерах, мне не трудно. Это "общепринятость" употребления.
Давайте лучше я вам подскажу, в чём ваша ошибка. Это узскоспециализированный профессиональный термин. Нота в общепринятом понимании — это «дрынь» на гитаре или «бдынь» на пианино. У парфюмеров нота — это запах. Обыватель: «Гы-гы, они духи слушают».

Тут ровно та же фигня. Распив в общепринятом понимании — это в рот. У парфюмеров распив — это по бутылочкам. Обыватель: «Гы-гы, они духи пьют».
02.12.22 14:35
9 6

Продолжаете путать мягкое и теплое, да? Но я подскажу, в чем ошибка в ваших примерах, мне не трудно. Это "общепринятость" употребления.
02.12.22 14:25
5 7

Там ещё к духам ноты какие-то приделали, прикиньте? Слову с вполне понятным значением (нота — единица музыки) пытаются присвоить второе значение (оттенок запаха). Чудаки, правда?
02.12.22 14:06
6 3

дураком буду выглядеть именно я
Потому что у вас аналогия неверная. Вот если бы ваш сантехник сальник называл "жировиком" , то это было бы более похоже на обсуждаемый случай.

Мы тут обсуждаем ситуацию когда существующему слову с вполне себе всем понятным значением (распивать - т.е. пить что-то, обычно в компании) пытаются присвоить второе значение. При этом для второго значения (разливать из одного сосуда в другие) вообще-то давно есть отдельное слово. Например я ни разу не слышал, чтобы чай "распивали по чашкам", а не "разливали по чашкам".

Но в целом, флаг в руки. Может кто-то и начнет называть разливание духов по флаконам "распивать духи", чудаков хватает.

PS. Я ради интереса попытался найти коллокации со словом "пить" в корпусе русского языка - так вот "вода, чай, пиво, водка" - все это встречается (и многое другое). Однако "пить духи" не встретилось.
02.12.22 13:42
3 8

Духи в истории человечества существуют тысячелетия, но ни разу я нигде не читал, что их пьют. Ну Веничка пил, ладно.

Пока объяснение выглядит просто как попытка рационализировать кем-то сделанный неудачный выбор.
Ко мне тут сантехник на днях приходил, он тоже сыпал терминами, многие из которых я услышал впервые в жизни (потому что я вообще ни черта не смыслю в сантехнике, так получилось). Тем не менее, если я буду гыгыкать: «Какой ещё дебил придумал резинку сальником называть? От слова „сало“, что ли?» — дураком буду выглядеть именно я. 😄

P.S. Выглядит как попытка рационализировать кем-то присланный неудачный баннизм. 😄
02.12.22 13:16
8 4

Ну Веничка пил, ладно.
Возможно и Слепой Пью
02.12.22 12:56
0 2

Было же прекрасное, и более точное, ЭЦВМ!
02.12.22 12:51
0 1

духи «пьют», это термин
Духи в истории человечества существуют тысячелетия, но ни разу я нигде не читал, что их пьют. Ну Веничка пил, ладно.

Пока объяснение выглядит просто как попытка рационализировать кем-то сделанный неудачный выбор.
02.12.22 11:43
5 11

пишут, что он был в оффтоп-листе FIDO-шной эхи RU.ANEKDOT, я, правда, не помню 😄
02.12.22 11:40
0 1

Распив разве иностранное слово? Вроде как наоборот, слово такое есть, просто семантика у него другая.
БН: Почему распив, а не разлив?

– Слово «распив» часто вызывает недоумение. Иногда нас даже пытаются поправить: «Вы хотели сказать разлив?» Нет! Разливают пиво в баре, водку в рюмочных, а духи «пьют», это термин. Также слово «разлив» употребляется в отношении неоригинальных ароматов, которые делаются в подполье и стоят в бочоночках. И каждый этот бочоночек имеет абсолютно одинаковую цену, независимо от аромата.

Термин «распив» используется, когда из оригинального флакона вы достаете аромат с помощью шприца и делите его на маленькие флакончики – распиваете, чтобы несколько человек имели возможность обладать маленькой частичкой оригинального аромата. Мой совет: не ищите какого-то глобального и тайного смысла в этом. Просто «распив» – это общепринятый термин, употребляемый по отношению к оригинальным ароматам.


Отсюда.
02.12.22 11:37
4 3

зачем же портить анекдот? 😄
Как говорится, за что купил, за то продаю. Как мне рассказывали, так и написал. Ваш вариант веселее, согласен. )
02.12.22 11:33
0 0

зачем же портить анекдот? 😄
---
На конечной остановке троллейбуса водитель обнаруживает в салоне пожилую даму без сознания. Ну, он её привёл в чувства и спрашивает: Что случилось?
Дама отвечает:
– Передо мной на сиденье ехали два приличных молодых человека и умный такой разговор вели, про компьютеры. И тут один другому говорит:
– У меня вчера вечером мать сдохла, так я с ней всю ночь трахался, а утром мозги вытащил, отнёс на базар и продал.
---
02.12.22 11:31
0 20

Распив разве иностранное слово? Вроде как наоборот, слово такое есть, просто семантика у него другая.
02.12.22 11:31
1 3

ну и зачем нужен компьютер, если был отечественный термин ЭВМ?!
Был такой анекдот в моей студенческой молодости, когда компьютеры были большими и собирались из комплектующих. Там два паренька из «компьютерного салона» (тогда это были подвалы с кучей деталей) громко разговаривали в автобусе:

— Вчера всю ночь с мамой протрахался, так нормально и не встало.

Не вся профессиональная терминология понятна обывателю. )
02.12.22 11:09
0 10

Более того, у них еще и "отливанты" имеются. Заглянул в инет и сильно удивился.

"У нас есть распив и отливанты!"
До сегодняшнего дня ни в жисть бы не догадался, что это про парфюмерию
02.12.22 11:00
0 6

Для тех, кто русский язык считает родным, есть слово розлив.
ну и зачем нужен компьютер, если был отечественный термин ЭВМ?!
А вот поди-ж ты, почему-то позаимствовали иностранное слово.
02.12.22 10:57
7 6

вот кстати да... распив - это терминология, которая кажется странной тем, кто этим не занимается
02.12.22 10:54
2 2

Для тех, кто русский язык считает родным, есть слово розлив.
К чему тут распив, который исторически означал процесс употребления напитков в компании, например, "распить бутылку" - неясно.
02.12.22 10:47
8 13