цацики... А вот за дзадзыки (τζατζίκι) обидно было. "Т" и "з" вместе дают "дз". А гугль-транслейт сомневается, в начале слова поставил "ц" (хотя "ц" дают "т" и "с"), а в середине "дз".
Тартар - это, вообще-то, глубочайшая бездна под Аидом, куда Зевс низверг титанов. Вот сейчас оттуда обратка пошла в виде коронавируса. Так что, все правильно - кому же, как не тартароведу судить об этом.
У Майка Маллейна в "Верхом на ракете" была забавная история о том, как делали индивидуальные мочеприёмники для скафандров и надо было указать размер члена и все дружно указывали "самый большой", поскольку другие варианты были не комильфо - они же настоящие мужики!
"Магазин чик" это публичный дом так шифруется что ли? 😄
Лилия наткнулась на Старом Арбате на "Кондомерье". Очень солидное заведение, очень. Продвинутые примерочные, толковые консультанты и консультантки, ручная подгонка по размеру - все невероятно современно.
По-моему все проще - это заведение, где обслуживают всяких гандонов.
"Магазин чик" это публичный дом так шифруется что ли? 😄
- У меня часы сломались, можете починить? - Мы не чиним часы. - Но у вас часы на вывеске! - Молодой чьеловек, мы не чиним часы. - Не понимаю. Чем вы занимаетесь если у вас на вывеске - часы?! - Мы делаем обрезание. Что бы вы хотели шоб мы там повесили?
А кстати помню шли по Невскому около часу ночи и нас постоянно зазывали в эти стрип клубы. Такое ощущение, что это чисто питерская фишка, иметь столько стрипклубов. Презервативная, кстати не кондомерье, а кондомери. Ну и не понятно, зачем там надпись на китайском.
Ай. Южанин беспредельщик, бабник монах, недодворянин обжора и алкоголик. Один там мушкетёр - Тревиль. И того на тренерскую работу перевели. зы. Напросился 😄
Хорошая подборка! Я только про итальянский отель не понял - действительно есть такой закон или диреционе на понт берёт? Судя по мизерному штрафу, скорее второе. Какой-то Содом и каморра.:)
А вот за дзадзыки (τζατζίκι) обидно было. "Т" и "з" вместе дают "дз". А гугль-транслейт сомневается, в начале слова поставил "ц" (хотя "ц" дают "т" и "с"), а в середине "дз".
Так что, все правильно - кому же, как не тартароведу судить об этом.
Хотя могу ошибаться.
Доктор /отрываясь от бумаг/: - Простите, что вы сказали?
П: - Не дистербируй меня, сука!! :-E
Доктор - А. В соседней комнате стаканчик. Надистербируйте в него, пока я не закончу.
P.S. Речь шла про перфекциониста, протекционист - это кто?
- Мы не чиним часы.
- Но у вас часы на вывеске!
- Молодой чьеловек, мы не чиним часы.
- Не понимаю. Чем вы занимаетесь если у вас на вывеске - часы?!
- Мы делаем обрезание. Что бы вы хотели шоб мы там повесили?
Презервативная, кстати не кондомерье, а кондомери. Ну и не понятно, зачем там надпись на китайском.
ну так ЕСТЕСТВОзнание 😄
Один там мушкетёр - Тревиль. И того на тренерскую работу перевели.
зы. Напросился 😄
Кстати, на фото Москва 😄
Прочитал сначала как "пошлО". Думал, "не" пропущено. "Как-то не пошлО".
А оказывается, "пОшло".
Там же нарисовано. Не хлебнуть.
Накладывались, накладываются и будут накладываться... Пока не наложатся.
Господь, жги, тут ничего не исправить.
может какое ответвление от Фоменко
Так что да, он именно блогер-тартаровед 😄))